Translation of "Satisfaire" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "Satisfaire" in a sentence and their spanish translations:

Il est difficile de le satisfaire.

Es difícil de complacer.

Certaines personnes sont difficiles à satisfaire.

Es difícil agradar a algunas personas.

Ça fonctionne mieux, pour satisfaire les gens,

Y, para complacer a las personas, da mejor resultado

Je ne peux pas satisfaire leurs demandes.

No puedo satisfacer sus demandas.

On ne peut satisfaire tout le monde.

No se puede dar gusto a todo el mundo.

Satisfaire leurs besoins sera un défi de taille.

Satisfacer sus necesidades será un gran desafío.

- Il faut s'en satisfaire.
- Il faut faire avec.

No se puede conseguir nada mejor.

Il est difficile de satisfaire tout le monde.

Es difícil contentar a todo el mundo.

Des douzaines de personnes m'ont encouragé à satisfaire mes ambitions.

Docenas de personas me alentaron a satisfacer mis ambiciones.

Nous devons satisfaire au contrat jusqu'à la fin de l'année.

Debemos cumplir el contrato hasta final de año.

Que de travailler pour satisfaire notre demande en produits bon marché.

obligadas a trabajar para satisfacer nuestra demanda de bienes baratos.

Ils tuaient un lama chaque jour pour satisfaire le dieu soleil.

Mataban una llama todos los días para satisfacer al dios solar.

Il faut beaucoup d'électricité pour satisfaire les besoins énergétiques d'un pays.

Se necesita una gran cantidad de electricidad para satisfacer las necesidades energéticas de un país.

à ma sortie de prison qui me permettrait de satisfaire cette ambition.

cuando saliera de la cárcel, que me permitiera satisfacer mi ambición.

Mieux vaut nourrir un peuple que de le satisfaire de belles paroles.

Más vale alimentar a un pueblo que satisfacerlo con palabras bonitas.

Dans quel état on veut accomplir et satisfaire chaque projet de notre vie ?

en qué estado queremos alcanzar y satisfacer cada faceta de nuestra vida?

Les hommes doivent apprendre à donner plus et essayer de satisfaire leur partenaire,

Los hombres necesitan aprender a dar más, esforzarse para satisfacer a sus parejas,

L'homme a inventé le langage pour satisfaire son besoin profond de se plaindre.

El hombre inventó el lenguaje para satisfacer su profunda necesidad de quejarse.

Avec trois gros appétits à satisfaire, elle aura du mal à nourrir sa famille.

Con tres grandes apetitos que satisfacer, ella luchará por mantener a la familia.

- Il ferait tout ce qu'il est possible pour satisfaire les désirs de celle qu'il aime. Mais rien n'était suffisant.
- Il aurait fait l'impossible pour satisfaire les désirs de sa bien-aimée; mais rien n'était suffisant.
- Il était prêt à tout faire pour satisfaire les désirs de celle qu'il aimait, mais rien n'était suffisant.
- Il eut tout fait pour satisfaire les désirs de sa bien aimée. Mais rien n'y faisait.

Él haría lo que fuera por satisfacer los deseos de su amada, pero nada era suficiente.

L'art d'enseigner n'est que l'art d'éveiller la curiosité des jeunes âmes pour la satisfaire ensuite.

El arte de enseñar es tan sólo el arte de despertar la curiosidad natural en las mentes jóvenes para más tarde satisfacerla.

Il aurait fait l'impossible pour satisfaire les désirs de sa bien-aimée; mais rien n'était suffisant.

Él haría lo que fuera por satisfacer los deseos de su amada, pero nada era suficiente.

Il était prêt à tout faire pour satisfaire les désirs de celle qu'il aimait, mais rien n'était suffisant.

Él haría lo que fuera por satisfacer los deseos de su amada, pero nada era suficiente.

Il ferait tout ce qu'il est possible pour satisfaire les désirs de celle qu'il aime. Mais rien n'était suffisant.

Él haría lo que fuera por satisfacer los deseos de su amada, pero nada era suficiente.

Je ne sais pas grand chose du succès, mais la clé de l'échec, c'est d'essayer de satisfaire tout le monde !

No sé mucho sobre el éxito, ¡Pero la clave para el fracaso es intentar complacer a todo el mundo!

Concernant Hillary Clinton, elle ne peut pas encore satisfaire son mari. Nous n'avons pas oublié comment il a dit qu'il satisferait toute l'Amérique

Sobre Hillary Clinton, ella todavía no puede satisfacer a su esposo. No olvidamos cómo dijo que satisfaría a toda América

La mémoire est une sorte d'immense bibliothèque dans laquelle nous entassons toutes les connaissances qui peuvent nous servir dans notre existence ou satisfaire nos besoins.

La memoria es una especie de enorme biblioteca en la que acumulamos todos los conocimientos que nos pueden servir para nuestra existencia y para satisfacer nuestras necesidades.

Un homme peut vivre et être en santé sans tuer d'animaux pour se nourrir ; en conséquence, s'il mange de la viande, il participe au meurtre d'un animal simplement pour satisfaire son appétit. Et agir ainsi est immoral.

Un hombre puede vivir y estar sano sin matar animales para alimentarse; por lo tanto, si come carne, participa en la muerte de un animal simplemente para satisfacer su apetito. Y actuar así es inmoral.