Translation of "Difficiles" in Spanish

0.006 sec.

Examples of using "Difficiles" in a sentence and their spanish translations:

Sont difficiles à ignorer.

son difíciles de ignorar.

Travailler dans ces conditions difficiles,

Trabajando en esas condiciones difíciles,

Ce sont des questions difficiles.

Estas son preguntas difíciles.

Ce sont des questions difficiles

Son cuestiones difíciles

Cela rend les choses difficiles.

Eso complica las cosas.

Nous vivons des temps difficiles.

Son tiempos difíciles.

- Les idéogrammes chinois sont difficiles à lire.
- Les kanjis sont difficiles à lire.

- Leer los kanjis es difícil.
- Los kanjis son difíciles de leer.

Et ce furent des années difficiles.

y fueron años muy difíciles.

Dans les années difficiles à venir.

en los desafiantes años que se avecinaban.

Ses poèmes sont difficiles à comprendre.

Sus poemas son difíciles de entender.

Certaines personnes sont difficiles à satisfaire.

Es difícil agradar a algunas personas.

Les habitudes sont difficiles à rompre.

Los hábitos son difíciles de abandonar.

Ces industries sont difficiles pour les femmes,

Industrias donde es difícil ser mujer,

Et les opportunités sont difficiles à trouver.

y las oportunidades escasean.

Cela les rend très difficiles à trouver.

Eso hace muy difícil encontrarlas.

Les pentes abruptes sont difficiles à gérer.

Las pendientes pronunciadas son difíciles de manejar.

Ces objets sont assez difficiles à obtenir.

Estos artículos son bastante difíciles de conseguir.

Les assurances protègent des situations difficiles imprévues.

Los seguros protegen contra apuros imprevistos.

Ne posez pas de questions aussi difficiles.

No hagas preguntas tan difíciles.

Tu devras passer par des épreuves difficiles.

Tendrás que pasar experiencias difíciles.

Nous vivons dans des temps très difficiles.

Estamos viviendo tiempos difíciles.

L'ami véritable est l'ami des heures difficiles.

En las malas se ven los amigos.

Tes phrases sont trop difficiles à traduire.

Tus frases son muy difíciles de traducir.

- Les mathématiques me sont difficiles.
- J'ai du mal avec les mathématiques.
- Les mathématiques sont difficiles pour moi.

Las matemáticas me resultan difíciles.

Je m'excuse pour les images difficiles à regarder.

Me disculpo por algunas de las imágenes horripilantes.

Après cinq ans, j'ai abordé des systèmes difficiles

Después de cinco años he abordado

Il ne peut pas gérer les situations difficiles.

Él no sabe llevar las situaciones difíciles.

Ne me posez pas de questions si difficiles.

No me haga preguntas tan difíciles.

- Les temps sont durs.
- Les temps sont difficiles.

Son tiempos duros.

Les deux premiers mois ont été très difficiles.

Los dos meses primeros fueron muy difíciles.

Mais les liens sont vraiment difficiles à construire.

Pero los enlaces son realmente difíciles de construir.

Dans des communautés rurales, éloignées, montagneuses et difficiles d'accès

que se encuentran en comunidades remotas o montañosas de difícil acceso,

Les raisons qu'il a données sont difficiles à comprendre.

Las razones que él ha dado son difíciles de comprender.

- Nous vivons des temps difficiles.
- Les temps sont durs.

Son tiempos difíciles.

La réalité et le rêve sont difficiles à distinguer.

La realidad y la fantasía son difíciles de distinguir.

- Tous les commencements sont difficiles.
- Tout début est difficile.

- Todos los comienzos son difíciles.
- El primer paso es muy difícil.

Mais aussi insister qu'ensemble, nous pouvons faire des choses difficiles.

Pero también insistir en que juntos, podemos hacer cosas difíciles.

Évidemment ce sont des vies difficiles et masochistes à suivre,

Pero se trata de estilos de vida difíciles, casi masoquistas,

Il est venu à notre secours dans les jours difficiles

vino a nuestro rescate en días difíciles

Les quartiers de la couronne sont généralement difficiles à trouver

Los cuartos de la corona son generalmente difíciles de encontrar

La famille a connu des heures difficiles après la guerre.

La familia atravesó por un mal tiempo después de la guerra.

Il y a certaines choses qui sont difficiles à traduire.

Hay algunas cosas que son difíciles de traducir.

Parfois la réalité et l'imagination sont-elles difficiles à différencier.

Hay veces en que distinguir la realidad de la fantasía es difícil.

Raconter quelques-unes des histoires les plus difficiles de sa vie,

y contar algunas de las historias más duras de su vida,

« Ils nous aident à traverser les moments difficiles de la vie. »

"Nos ayudan en momentos difíciles".

Il faut parfois avoir le courage de prendre des décisions difficiles.

A veces uno debe tener el valor para tomar decisiones difíciles.

- Les mathématiques me sont difficiles.
- J'ai du mal avec les mathématiques.

Las matemáticas me resultan difíciles.

Ce sont des questions difficiles à poser, elles ne viennent pas instantanément,

Son preguntas difíciles que no se responden al instante.

L'obscurité et le silence de la nuit sont plus difficiles à trouver.

es más difícil encontrar oscuridad y calma a la noche.

Il a beaucoup préféré les compteurs difficiles, presque impossibles à composer, et

Prefería mucho los medidores difíciles que son casi imposibles de componer, ¡y

Les sciences de la Nature sont plus difficiles que les sciences sociales.

Las ciencias naturales son más difíciles que las ciencias sociales.

Des mots et expressions difficiles sont fréquemment utilisés dans les textes légaux.

En documentos legales se utilizan a menudo palabras y frases difíciles.

N'oubliez pas que les emplois sont difficiles à trouver de nos jours.

No olvidéis que los empleos son difíciles de encontrar en nuestros tiempos.

Dans les moments difficiles, nous avons besoin de parler à nos amis.

En tiempos difíciles, necesitamos hablar con nuestros amigos.

Le parcours qui nous attend sera semé d'embûches, qui nécessiteront des choix difficiles.

el camino estará lleno de obstáculos que requerirán decisiones difíciles.

- Tous les commencements sont difficiles.
- Tout début est difficile.
- Chaque début est difficile.

- Todo comienzo es difícil.
- El primer paso es muy difícil.

Je ne pense pas qu'il existe un langage simple. Pour moi, ils sont tous difficiles.

No creo que haya un lenguaje fácil. Para mí, todos son difíciles.

Pourtant le Japon est encore insuffisamment compris des autres pays, et les Japonais, trouvent également les étrangers difficiles à comprendre.

Japón aún no es suficientemente comprendido por otros países, y los japoneses, asimismo, encuentran a los extranjeros difíciles de comprender.

- Ce n'est pas parce qu'il est difficile que nous n'osons pas; c'est parce que nous n'osons pas, qu'il est difficile.
- Ce n'est pas parce que les choses sont difficiles que nous n'osons pas les faire. C'est parce que nous n'osons les faire qu'elles sont difficiles.

No es porque las cosas son difíciles que no nos atrevemos; es porque no nos atrevemos que son difíciles.

- Je pense que vous êtes trop difficile.
- Je pense que vous êtes trop difficiles.
- Je pense que tu es trop difficile.

Creo que eres demasiado exigente.