Translation of "Réalise" in Spanish

0.003 sec.

Examples of using "Réalise" in a sentence and their spanish translations:

Mon rêve se réalise.

Mi sueño se hace realidad.

Jusqu'à ce que je réalise:

Hasta que me di cuenta: en

SR : Ce qu'il ne réalise pas encore ?

SR: ¿De qué más no se ha dado cuenta aún?

Est-ce que l’on réalise pleinement notre potentiel ?

¿Estamos viviendo con todo nuestro potencial?

Ou, je le réalise maintenant, un homme de 24 ans.

o, ahora que lo pienso, un hombre de 24 años.

À présent je réalise pourquoi elle était en colère contre moi.

Ahora me doy cuenta de por qué ella estaba enojada conmigo.

Maintenant quand j'y pense, je réalise que j'ai développé 7 manières différentes

Ahora me acuerdo y me doy cuenta de que desarrollé siete maneras

Je réalise qu'il fallait que je revois ma définition de la réussite.

me doy cuenta que debía redefinir qué era el éxito.

Tom ne réalise pas à quel point il a de la chance.

Tom no se da cuenta de lo afortunado que es.

On arrive au bout, et on réalise qu'on est encore à des kilomètres.

Uno llega allí y ve que aún quedan kilómetros.

- Je souhaite que mon rêve devienne réalité.
- J'aimerais que mon rêve se réalise.

Deseo que mi sueño se hiciera realidad.

Ça fait nous prendre du recul et on réalise à quel point ils peuvent s'adapter.

Te hace retroceder y darte cuenta cuán adaptables son estos animales.

Qu'y a-t-il d'autre dont le public ne réalise pas encore qu'il a besoin ?

¿De qué otra cosa la audiencia no se ha dado cuenta que necesita?

Après qu'il revint à lui, cela prit un moment avant qu'il réalise où il était.

Cuando volvió en sí, tardó un poco en darse cuenta de dónde estaba.

Une chose que je réalise à propos de les médias sociaux au fil des ans

Una cosa de la que me doy cuenta las redes sociales a lo largo de los años

- D'accord, alors qu'est-ce que la plupart des gens ne réalise pas dans les blogs,

- De acuerdo, entonces ¿qué la mayoría de la gente no se dan cuenta en los blogs,

Il a fallu que Chikako me quitte pour que je réalise à quel point je l'aimais.

No fue sino hasta que Chikako me dejó que me di cuenta de cuanto la amaba.

Pour ceux qui ne le savent pas, Displate réalise des affiches en métal d'exception, qui vous permettent

Para aquellos que no lo saben, Displate crea carteles de metal excepcionales, que le permiten

Assis dans le noir, écrivant sur son ordinateur, il entend le bruit des oiseaux qui piaillent le matin, et réalise qu'il est resté éveillé toute la nuit ; mais l'insomniaque refuse encore de dormir.

Sentado en la oscuridad escribiendo en su ordenador, oye el ruido de los pájaros que pían por la mañana y se da cuenta de que se ha quedado despierto toda la noche, pero el insomne todavía se niega a dormir.