Examples of using "T’as" in a sentence and their russian translations:
Спать хочешь?
- У тебя мобильник с собой?
- У тебя мобильный с собой?
У тебя есть наушники?
Тебе не холодно?
- Что приготовила?
- Что приготовил?
Ничего не забыл?
У тебя ведь нет ключа?
Если тебе делать нечего, книгу тогда, что ли, почитай.
Голова всё ещё болит?
У тебя зонтика нет? Так иди под мой.
У тебя в горле не пересохло, Том? С утра, поди, ничего не пил?
- У тебя есть мобильник?
- У тебя есть мобильный телефон?
- У тебя есть мобильный?
- У тебя мобильник с собой?
У тебя странный голос. Что случилось?
- Ты подстригся?
- Ты постригся?
- Ты постриглась?
- Ты это видел?
- Ты это видела?
- Ты видел это?
- У тебя мобильник с собой?
- У тебя мобильник с собой сейчас?
Живот болит?
- Ты ещё не поел?
- Ты ещё не ел?
Сейчас сколько, по-твоему, времени, а? Тебя где носило до таких пор?
Ты почему зонтик с собой не взял?
Что ты вчера ел на ужин?
Ты смотрел какие-нибудь фильмы в последнее время?
Хватит дурака валять!
Где ты разулся?
Ты чего смеёшься?
Ты не видел мои ключи?
- Что ты купил?
- Что ты купила?
- "Есть хочешь?" - "Не, не особо".
- "Есть хочешь?" - "Нет, не очень".
Погоди, ты сейчас что сказал?
- Давно у тебя этот мобильный?
- Сколько у тебя уже этот мобильник?
Ты слышал, как она быстро говорит?
- Ты получил от Тома ответ?
- Вы получили от Тома ответ?
«Как я выгляжу?» — «Здорово выглядишь».
Ты передал Тому ключи?
Да-да, у тебя хорошая память!
- Ты давно бросил курить?
- Давно ты курить бросил?
Голова так и болит?
Почему ты зонтик не взял?
Ты почему зонтик не взял?
У тебя есть наушники?
«Слушай, Мэри». – «Чего?» – «А у тебя парень есть?» – «А что?»
У тебя есть какие-нибудь планы на вечер?
Тебе не жарко?
- Ты слышал, как он быстро говорит?
- Вы слышали, как он быстро говорит?
Тебе не холодно?
Ты не помнишь, что сам сказал?
Ты хочешь со мной поговорить или не хочешь?
"Завтра сделаю". - "Ты это вчера говорил".
- Когда ты купил этот мобильник?
- Когда ты этот мобильный купил?
«У тебя нет девушки?» — «Нет». — «А что насчет парня?»
Что ты купил?
Делай сам, если жалуешься.
Ты зачем прическу сменила? Раньше ведь лучше было.
От Тома пришел ответ?
- Ты это уже видел?
- Вы это уже видели?
Ты что, еще не обедал?
Ты подстригся?
Хватит дурака валять!
- Могу я помочь?
- Тебе помочь?
- Я могу помочь?
Не нравится - делай сам.
Не нравится - делай сама.
Что ты приготовил?
Почему ты забросил свой блог? Я с таким удовольствием его читал.
Спать хочешь?
- Вы проиграли.
- Ты проиграл.
- Ты проиграла.
«Ты романы Шекспира читал?» — «А Шекспир что, романы писал?»
Тебе не жарко?
"У тебя есть страница в Фейсбуке?" - "Да, на всякий случай. Но я ей почти не пользуюсь".
Ты что-то красный, с тобой всё в порядке? Температуры нет?
Тебе не холодно?
У тебя ключа, что ли, нет?
- Ты давно бросил курить?
- Давно бросили курить?
- Когда вы бросили курить?
- Когда ты бросил курить?
«Ты что загадала?» — «Чтобы Том обратил на меня внимание. А ты, Мэри?» — «Секрет».
«Ты чего зонтик не взял?» — «Так ведь утром же так ясно было».
- Ты ничего не забыл?
- Ничего не забыл?
- Ничего не забыли?
- Ты видел мои ключи?
- Ты видела мои ключи?
- Вы видели мои ключи?
Если у тебя температура, то лучше поскорее пойти к врачу.
Том тебе всё ещё нравится?
«Том, ты как-то не в форме». — «Да?» — «Что-то не так?» — «Да нет, всё нормально».
Хватит дурака валять!