Examples of using "Livre" in a sentence and their russian translations:
Я принёс его книгу.
- Закройте книгу.
- Закрой книгу.
- Закрой свою книгу.
- Закрой твою книгу.
- Закройте книгу.
- Закрой книгу.
- Это ваша книга.
- Это твоя книга.
Прочти эту книгу!
- "Верни мне мою книгу!" - "Какую книгу?"
- "Отдай мне мою книгу!" - "Какую книгу?"
Это новая книга.
Это книга.
Его книга вдохновила меня.
- Я купил эту книгу.
- Я купила эту книгу.
Всякая интересная книга - хорошая книга.
Я забыл книгу.
- Я принёс его книгу.
- Я принёс её книгу.
Не открывай свою книгу.
Книга новая.
Книга большая.
У него есть книга.
Эта книга новая.
Я прочитал книгу.
Они читают свою книгу.
- Я читаю книгу.
- Я прочитал книгу.
- Я прочёл книгу.
Купи мне эту книгу.
Видишь мою книгу?
Я читаю книгу.
- Книга у тебя?
- Книга у вас?
- Книга у Вас?
Они читают книгу.
Книга моя.
- Я читаю твою книгу.
- Я читаю вашу книгу.
- Я читал твою книгу.
- Я читала твою книгу.
- Я читал вашу книгу.
- Я читала вашу книгу.
- Я прочёл твою книгу.
- Я прочёл Вашу книгу.
- Моя книга у тебя?
- У тебя есть моя книга?
- Какую книгу читаешь?
- Какую книгу ты читаешь?
Верни мне эту книгу.
Я читал книгу.
- Вы видите книгу?
- Видите книгу?
- Ты видишь книгу?
- Видишь книгу?
Эта книга моя.
- Ты принёс книгу?
- Вы принесли книгу?
Это моя книга.
Это книга.
Какая толстая книга!
Закрой книгу.
Я пишу книгу.
Закройте книгу.
Это твоя книга.
У меня есть книга.
Это книга.
Какая интересная книга!
Вот твоя книга.
Обожаю эту книгу.
Читай свою книгу.
- Давайте напишем книгу.
- Давай напишем книгу.
Вот эта книга.
Читай книгу!
Прочти эту книгу!
- Читай эту книгу.
- Читайте эту книгу.
- Прочитай эту книгу.
- Прочтите эту книгу!
- Прочти эту книгу!
Эта книга принадлежит мне.
Эта книга принадлежит тебе.
Я пишу книгу.
Книга мне интересна.
Это Ваша книга.
Почитайте книгу!
Почитай книгу!