Examples of using "ça…" in a sentence and their russian translations:
Почувствуй это!
Меня это бесит!
- Это случится.
- Это произойдёт.
Послушайте это!
- Проверьте это.
- Проверь это.
Оставь это.
Становится ещё хуже.
- Заберите это!
- Забери это!
- Лови!
- Лови это.
Посмотри на это.
Это работает.
- Проверьте это.
- Проверь это.
Это случится.
Положите это.
Это сколько стоит?
Это сработает.
- Так нормально?
- Так пойдёт?
- Так годится?
- Отмени это.
- Отмените это.
- Лови.
- Ловите.
Меня это бесит!
Это не оно.
- Лови!
- Лови это.
Воняет жутко.
- Как мы поживаем?
- Как у нас дела?
- Лови!
- Лови это.
- Ловите!
- Ловите это.
и это выглядит примерно так.
Это дурно пахнет.
- Это поможет.
- То поможет.
- Это меня раздражает.
- Меня это раздражает.
- Как поживаете?
- Как жизнь?
- Как у вас дела?
- Как поживаешь?
Я попробую это.
- Это случится.
- Это произойдёт.
Стало холодно.
Да, так это работает.
похоже, что они собираются
Это мне нравится.
Это случается.
Ему станет лучше.
- Вам это нравится?
- Тебе это нравится?
- Тебе нравится это?
Мне жаль это слышать.
- Я не против, если не против ты.
- Я согласен, если согласна ты.
- Я согласен, если согласен ты.
- Мне нормально, если нормально вам.
Ты уверен, что это оно?
- Вам это нравится?
- Тебе это нравится?
- Ладно, Том, хватит!
- Ладно, Том, хватит уже!
И его можно съесть просто так.
Говорить так — плохая примета.
- Унеси его.
- Унесите его.
- Унеси её.
- Унесите её.
- Принеси это сюда.
- Принесите это сюда.
- Это работает.
- Работает.
- Оставь!
- Брось!
Не делай этого!
Съешь это.
Прочти это сейчас.
- Оставь это мне.
- Оставьте это мне.
Хватит! Щекотно.
- Оставь это в покое.
- Оставьте это в покое.
- Посмотри на это!
- Взгляни на это!
- Взгляните на это!
- Посмотрите на это!
Мода, она приходит и уходит.
- Будем надеяться, что всё останется как есть.
- Будем надеяться, что всё так и останется.
Мне больно это слышать.
- Ловите!
- Ловите это.
- Это сработало.
- Это работало.
- Сработало.
- Возьми это.
- Возьмите это.
Закончи это.
- Проверьте это.
- Проверь это.
Дай мне это.
- Иди посмотри на это.
- Идите посмотрите на это.
- Вот, понюхайте.
- Вот, понюхай.
- На, понюхай.
Что это значит?
Невероятно!
Мне грустно это слышать.
- Это важно.
- Это имеет значение.
- Я устаю от этого.
- Мне это начинает надоедать.
- Иди посмотри на это!
- Идите посмотрите на это!
- Попробуй вот этого.
- Попробуйте вот этого.
- Звучит несуразно.
- Звучит абсурдно.
Это всегда так происходит.
Тому это нравится.
Это сработает.
- Это казалось приемлемым.
- Это казалось уместным.
- Прекратите это сейчас же.
- Прекрати это сейчас же.
Вроде правильно.
- Этого будет достаточно.
- Этого хватит.
Посмотрите на это.
- Сколько это стоит?
- Сколько стоит?