Translation of "T'être" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "T'être" in a sentence and their portuguese translations:

Ce livre pourrait t'être utile.

Este livro poderia ser útil para você.

Ce guide pourrait t'être utile pour ton voyage.

Este guia pode ser útil para você na sua viagem.

- Cela peut t'être utile.
- Cela peut vous être utile.

Pode ser que isto lhe seja útil.

- Tu dois t'être trompé.
- Vous devez avoir fait une erreur.

Você deve ter se enganado.

- Ce livre pourrait t'être utile.
- Ce livre pourrait vous être utile.

Este livro poderia ser útil para você.

- Ça va aussi t'être bénéfique.
- Ça va également vous être bénéfique.

- Isto vai ser bom para você também.
- Isto vai ser bom para vocês também.

- Vous avez admis avoir fait une erreur.
- Tu as admis t'être trompé.

Tu admitiste que tinhas cometido um erro.

- J'espère pouvoir vous être d'une quelconque assistance.
- J'espère pouvoir t'être d'une aide quelconque.

- Espero que possa ser de alguma ajuda para você.
- Espero poder ajudá-lo de alguma forma.

- De quelle manière puis-je vous être utile ?
- De quelle manière puis-je t'être utile ?

Em que lhe posso ser útil?

- Merci de t'être arrêté sur ton chemin.
- Merci de t'être arrêté en chemin.
- Merci de vous être arrêté sur votre chemin.
- Merci de vous être arrêté en chemin.
- Merci de vous être arrêtée en chemin.
- Merci de vous être arrêtés en chemin.
- Merci de vous être arrêtées en chemin.
- Merci de t'être arrêtée en chemin.

Obrigado pela visita.

- Voici. Prends ceci avec toi. Ça pourrait t'être utile.
- Voici. Prenez ceci avec vous. Ça pourrait vous être utile.

Tome. Leve isso com você. Pode ser útil.