Translation of "Voyage" in Portuguese

0.007 sec.

Examples of using "Voyage" in a sentence and their portuguese translations:

- Faites un bon voyage !
- Faites bon voyage.
- Bon voyage !
- Fais bon voyage !

- Faça boa viagem.
- Façam boa viagem.

- Faites un bon voyage !
- Faites bon voyage.
- Bon voyage !

Boa viagem!

- Bon voyage !
- Bon voyage à toi !

- Boa viagem!
- Uma boa viagem para você!

- Je voyage souvent.
- Je voyage fréquemment.

- Eu viajo com frequência.
- Eu viajo frequentemente.
- Viajo frequentemente.

- Je voyage seul.
- Je voyage seule.

- Estou viajando sozinho.
- Estou viajando sozinha.

- Faites un bon voyage !
- Faites bon voyage.
- Bon voyage !
- Bonne route !

- Faça boa viagem.
- Boa viagem!
- Façam boa viagem.

- Faites un bon voyage !
- Faites bon voyage.
- Bon voyage !
- Je vous souhaite un bon voyage.
- Je te souhaite un bon voyage.

- Faça boa viagem.
- Boa viagem!
- Façam boa viagem.

Il voyage.

Ele viaja por aí.

Bon voyage !

Boa viagem!

- Comment était ton voyage ?
- Comment fut votre voyage ?

- Como foi sua viagem?
- Como foi a viagem?

- Elle voyage à bicyclette.
- Elle voyage à vélo.

Ela viaja de bicicleta.

- Bon voyage !
- Je vous souhaite un bon voyage.
- Je te souhaite un bon voyage.

- Faça boa viagem.
- Boa viagem!
- Façam boa viagem.

Allons en voyage.

Vamos viajar.

Je voyage seul.

Estou viajando sozinho.

Je voyage seule.

- Estou viajando sozinho.
- Estou viajando sozinha.
- Eu estou viajando sozinho.

Le voyage recommence.

A viagem recomeça.

Je voyage fréquemment.

Eu viajo frequentemente.

Je voyage beaucoup.

Eu viajo muito.

- Bon voyage !
- Bonne route !

Boa viagem!

Ton voyage commence ici.

Sua viagem começa aqui.

Bon voyage à toi !

Boa viagem para você!

Faites un bon voyage !

- Faça boa viagem.
- Boa viagem!

Le voyage était bref.

A viagem foi curta.

Le voyage l'a épuisé.

A viagem deixou-o extenuado.

Tom voyage tout seul.

Tom está viajando sozinho.

Je voyage en Espagne.

- Eu viajo na Espanha.
- Estou viajando na Espanha.
- Viajo na Espanha.

Le voyage était génial.

A viagem foi maravilhosa.

Jean voyage moins qu'Alice.

Jean viaja menos que Alice.

- Je faisais un voyage en Inde.
- J'étais en voyage en Inde.

Eu estava de viagem pela Índia.

- Je voyage toujours avec des chèques de voyage et non de l'argent liquide.
- Lorsque je voyage je n'utilise jamais de liquide, mais des chèques de voyage.

Quando viajo nunca uso cédulas, e sim cheques de viagem.

- Quel est le but de votre voyage ?
- Quel est l'objet de votre voyage ?
- Quel est l'objet de ton voyage ?

Qual é o motivo da sua viagem?

- J'aimerais que tu remettes ton voyage.
- J'aimerais que vous remettiez votre voyage.

- Eu gostaria que você adiasse sua viagem.
- Eu gostaria que você adiasse a sua viagem.

- Je vous souhaite un bon voyage.
- Je te souhaite un bon voyage.

Desejo a você uma boa viagem.

- Vous êtes prêt pour le voyage ?
- Êtes-vous prêt pour le voyage ?
- Êtes-vous prête pour le voyage ?
- Êtes-vous prêts pour le voyage ?
- Êtes-vous prêtes pour le voyage ?
- Es-tu prêt pour le voyage ?
- Es-tu prête pour le voyage ?

- Você está pronto para a viagem?
- Estão prontos para a viagem?

- C'est votre premier voyage à l'étranger ?
- Est-ce votre premier voyage à l'étranger?
- Est-ce ton premier voyage à l'étranger ?

Esta é a sua primeira viagem ao estrangeiro?

Le voyage m'a coûté cher.

A viagem custou-me muito.

Le voyage coûta fort cher.

A viagem foi muito cara.

Combien d'heures durera le voyage?

Quantas horas durou a viagem?

Puis-je poursuivre mon voyage ?

Posso prosseguir viagem?

Je l'ai accompagné en voyage.

Acompanhei-o na viagem.

Je retournais d'un long voyage.

Voltei de uma longa viagem.

Quand partiras-tu en voyage ?

Quando você vai sair em jornada?

Ronaldo ? Il paraît qu'il voyage.

O Ronaldo? Parece que ele está viajando.

Elle voyage autour du monde.

Ela está viajando ao redor do mundo.

- George a calculé le coût du voyage.
- Georges calcula le coût du voyage.

George calculou o custo da viagem.

- Il a plu tout le voyage.
- Il a plu pendant tout le voyage.

Choveu a viagem inteira.

- Quel est le but de votre voyage ?
- Quel est l'objet de votre voyage ?

Qual é o motivo da sua viagem?

- Vous êtes prêt pour le voyage ?
- Êtes-vous prêt pour le voyage ?
- Êtes-vous prête pour le voyage ?
- Es-tu prêt pour le voyage ?
- Es-tu prête pour le voyage ?

Você está pronto para a viagem?

- Je me suis bien amusé pendant ce voyage.
- Je me suis éclaté pendant ce voyage.
- Je me suis bien amusée pendant ce voyage.
- Je me suis éclatée pendant ce voyage.

Me diverti durante a viagem.

Jusqu'ici, le voyage a été agréable.

Até aqui a viagem foi agradável.

Demandons dans une agence de voyage.

Perguntemos em uma agência de viagens.

Merci beaucoup pour ce formidable voyage.

Muito obrigada por esta viagem maravilhosa.

Je voyage volontiers avec ma voiture.

Gosto de viajar com o meu carro.

J'ai perdu mes chèques de voyage.

Perdi meus cheques de viagem.

Je voyage presque tous les jours.

- Viajo quase todo dia.
- Viajo quase diariamente.
- Viajo quase todos os dias.
- Eu viajo quase todos os dias.
- Eu viajo quase diariamente.
- Eu viajo quase todo dia.

Raconte le voyage à ta mère.

Conte à sua mãe sobre a viagem.

Raconte-moi un peu ton voyage.

- Conte-me um pouco sobre sua viagem.
- Conta-me um pouquinho a respeito da tua viagem.
- Contai-me um pouco acerca de vossa viagem.
- Contem-me um pouquinho sobre a viagem de vocês.
- Contem-me um pouco a respeito da viagem dos senhores.
- Contem-me um pouquinho acerca da viagem das senhoras.

J'ai envie de partir en voyage.

Quero viajar para algum lugar.

Bon voyage ! Appelle-moi de Paris.

- Tenha uma boa viagem! Me ligue de Paris!
- Tenham uma boa viagem! Me liguem de Paris!

Sami est parti en voyage d'affaires.

Sami foi em uma viagem a negócios.

C'est ton second voyage en France ?

É a sua segunda viagem à França?

Et promenez-les dans un voyage

e levarem elas por uma jornada

- Je vous félicite, vous entreprenez un beau voyage.
- Je te félicite, tu entreprends un beau voyage.

Felicito-o, uma bela viagem você vai empreender.

- On assimile souvent la vie à un voyage.
- La vie est souvent comparée à un voyage.

A vida é muitas vezes comparada com uma viagem.

- Ils ont décidé de la date du voyage.
- Elles ont décidé de la date du voyage.

Eles/Elas decidiram a data para a viagem.

Le voyage vers la lune a commencé

Viagem para a lua começou

Le voyage dans le temps est possible!

é possível viajar no tempo!

J'espère que tu as fait bon voyage.

Espero que tenha feito uma boa viagem.

Elle est partie en voyage à Paris.

Ela fez uma viagem a Paris.

Il a été malade pendant le voyage.

Ele ficou doente durante a viagem.

Voici de l'argent pour poursuivre votre voyage.

Eis dinheiro para o prosseguimento de sua viagem.

C'est le premier voyage de ma vie.

É a primeira viagem da minha vida.

Le voyage prendra au moins une semaine.

A viagem durará pelo menos uma semana.

C'est le premier voyage officiel du ministre.

Esta é a primeira viagem oficial do ministro.

J'ai dépensé tout l'argent pour mon voyage.

Gastei todo o dinheiro para a minha viagem.

Le voyage prendra au moins cinq jours.

A viagem durará pelo menos cinco dias.

Comment s'est passé le voyage jusqu'à Boston?

Como foi a sua viagem a Boston?

Partir en voyage explorer l'Afrique lui plaît.

Ele gosta de fazer viagens de exploração na África.

Le voyage dans le temps est impossible.

- A viagem no tempo é impossível.
- Viajar no tempo é impossível.

Le voyage dans le temps est possible.

- Viajar no tempo é possível.
- A viagem no tempo é possível.