Examples of using "Entièrement" in a sentence and their portuguese translations:
Totalmente segundo o seu desejo.
A culpa foi totalmente minha.
Ele estava completamente vestido.
A escolha é toda sua.
sua precisão é totalmente discutida
Tudo é culpa minha.
O lago está completamente congelado.
O lago estava completamente congelado.
Uma das malas está totalmente vazia.
É bem possível.
Eu não li tudo.
- O êxito só depende de seu próprio esforço.
- O êxito só depende do teu próprio esforço.
Concordo plenamente com o seu texto.
O assunto ainda não foi totalmente explorado.
- A casa do Tom foi quase completamente destruída.
- A casa de Tom foi quase completamente destruída.
O resultado depende inteiramente dos seus próprios esforços.
- Estou totalmente de acordo.
- Eu concordo totalmente.
- Concordo totalmente.
Confio completamente na minha voz interior.
Esse referendo ocorreu quase inteiramente on-line.
A bomba atômica destruiu por completo a cidade de Hiroxima.
... podemos revelar a selva sob uma nova luz...
Pode ficar tranquilo.
- Eu confio totalmente nele.
- Eu confio nele plenamente.
Esse é todo seu.
O Japão é um país completamente cercado por oceanos.
Estou totalmente de acordo.
A felicidade no matrimônio é completamente uma questão de sorte.
Meu corpo está completamente coberto de suor. Eu gostaria de me refrescar na banheira logo.
O Comando Vermelho tornou-se mais violento e perdeu sua ideologia política, focando inteiramente
Na Tailândia, cuidar das crianças não é responsabilidade do pai; é totalmente da mãe.
Estou totalmente de acordo.
A teoria científica que eu mais gosto é a de que os anéis de Saturno são compostos inteiramente de bagagens perdidas.
Também existem conjuntos musicais constituídos totalmente de rabecões, e muitos compositores escreveram peças para esses tipos de conjuntos.
- Você está totalmente correto.
- Você está coberta de razão.
- Estou totalmente de acordo contigo.
- Estou totalmente de acordo com você.
Eu organizei as ideias, separando-as completamente em palavras independentes, de maneira que a língua, em vez de palavras em formas gramaticais diferentes, consiste inteira e exclusivamente de termos inalteráveis. Quem tiver acesso a uma obra escrita em minha língua vai constatar que toda palavra se encontra sempre e somente numa forma constante, ou seja, na mesma forma em que é impressa no dicionário.