Translation of "Attaquer" in Portuguese

0.008 sec.

Examples of using "Attaquer" in a sentence and their portuguese translations:

Ils sont prêts à attaquer.

significa que podem lançar-se e atacar.

Ils sont prêts à attaquer.

significa que podem lançar-se e atacar.

attaquer et tuer simultanément des milliers

atacando e matando milhares de uma só vez

Vous voulez vous attaquer à la falaise.

Certo, decidiu enfrentar o penhasco.

Peut attaquer un ennemi en même temps?

pode atacar um inimigo ao mesmo tempo?

Pour commencer, nous devons attaquer le problème.

Em primeiro lugar, precisamos tentar resolver o problema.

Ça veut dire qu'il est prêt à attaquer.

Quer dizer que está pronta a usar os músculos para atacar.

Tom s'est fait attaquer par un essaim d'abeilles.

Tom foi atacado por um enxame de abelhas.

Quand vous vous y attendez le moins, il pourrait attaquer.

Quando você menos espera, ele pode atacar.

Quand ils reculent la tête et s'enroulent, ils sont prêts à attaquer.

Quando puxam a cabeça para trás e recuam, significa que podem lançar-se e atacar.

Attention, le robot prend tout littéralement et peut être facilement provoqué à attaquer.

Cuidado, o robô leva tudo ao pé da letra e pode ser facilmente provocado a atacar.

Une piqûre pourrait la tuer. Mais, heureusement, les abeilles ont trop froid pour attaquer.

Uma picada pode matá-la. Mas, felizmente, as abelhas estão demasiado frias para atacar.

Le cavalier peut en même temps attaquer deux pièces pas proches l'une de l'autre.

O cavalo é capaz de atacar ao mesmo tempo duas peças distantes uma da outra.

Ils ont erré profondément en Russie et en Méditerranée, osant même attaquer ce qu'ils appelaient Miklagard,

Eles vagaram profundamente na Rússia e no Mediterrâneo, ousando atacar o que chamaram de Miklagard,

Énée veut mourir les armes à la main ; et, à la tête de quelques Troyens, il va attaquer les Grecs.

Eneias quer morrer de armas na mão; e, à frente de alguns troianos, vai atacar os gregos.

Ça veut dire qu'il est prêt à attaquer. Et même si vous êtes rapide, vous ne battrez pas un serpent à sonnette.

Quer dizer que está pronta a usar os músculos para atacar. E por mais rápido que ache que seja, uma cascavel é mais.