Translation of "Prêt" in German

0.009 sec.

Examples of using "Prêt" in a sentence and their german translations:

Prêt ?

Bereit?

- Il sera prêt.
- Lui sera prêt.

Er wird bereit sein.

C'est prêt.

- Es ist bereit.
- Es ist fertig.

- Prêt ?
- Prête ?

Fertig?

J'étais prêt.

Ich war bereit.

- Le dîner est prêt.
- Le souper est prêt.
- Le souper est presque prêt.

Das Abendessen ist fertig.

- Le dîner est prêt.
- Le souper est prêt.

Das Abendessen ist fertig.

- Le dîner est prêt.
- Le déjeuner est prêt.

Mittagessen ist fertig.

- Je n'étais pas prêt.
- Tu n'étais pas prêt.

Ich war nicht fertig.

- Je suis presque prêt.
- Je suis quasiment prêt.

Ich bin fast fertig.

- Ton bain est prêt.
- Votre bain est prêt.

- Dein Bad ist fertig.
- Euer Bad ist fertig.
- Ihr Bad steht bereit.

Et c'est prêt.

Jetzt ist sie bereit.

Vous êtes prêt ?

Bist du bereit?

Tout est prêt.

Alles ist bereit.

Prêt pour novembre ?

Bereit für November?

Je suis prêt.

- Ich bin bereit.
- Ich bin fertig.
- Ich bin soweit.

Il était prêt.

Er war bereit.

Tom était prêt.

Tom war bereit.

Il est prêt.

- Er ist fertig.
- Er ist bereit.

L'avion est prêt.

Das Flugzeug steht bereit.

Tu es prêt ?

Bereit?

Êtes-vous prêt ?

Seid ihr soweit?

Tom est prêt.

Tom ist so weit.

Est-ce prêt ?

- Fertig?
- Ist es fertig?

Es-tu prêt ?

Bist du fertig?

Je suis prêt !

Ich bin soweit!

- Le déjeuner est presque prêt.
- Le dîner est presque prêt.
- Le souper est presque prêt.

Das Abendessen ist fast fertig.

- Le dîner est presque prêt.
- Le souper est presque prêt.

Das Abendessen ist fast fertig.

- Le petit-déjeuner est prêt.
- Le petit déjeuner est prêt.

Das Frühstück ist fertig.

- Tout le monde est-il prêt ?
- Chacun est-il prêt ?

- Ist jeder fertig?
- Ist jeder bereit?

- Je suis prêt à démarrer.
- Je suis prêt à commencer.

Ich bin bereit anzufangen.

- J'étais prêt.
- J'étais prête.
- J'y étais prêt.
- J'y étais prête.

Ich war bereit.

- Je suis prêt à y aller.
- Je suis prêt pour sortir.
- Je suis prêt pour y aller.

Ich bin fertig zu gehen.

- Je suis prêt à y aller.
- Je suis prêt pour partir.
- Je suis prêt pour y aller.

- Ich bin fertig zu gehen.
- Ich bin bereit zu gehen.

Soyez prêt à cliquer.

Mach dich bereit.

Prêt à être récupéré.

Wir sind bereit zur Abholung.

Prêt à être récupéré !

Bereit für Abholung!

Le repas est prêt.

Das Mittagessen ist fertig.

Quand sera-ce prêt ?

Wann wird es fertig sein?

Le café est prêt.

Der Kaffee ist fertig.

Il n'est pas prêt.

Er ist nicht bereit.

Je n'étais pas prêt.

- Ich war nicht bereit.
- Ich war nicht fertig.

- J'étais prêt.
- J'étais prête.

Ich war bereit.

Il n'était pas prêt.

- Er war nicht fertig.
- Er war nicht bereit.

Tu n'es pas prêt.

- Du bist nicht fertig.
- Du bist nicht bereit.

Je pense être prêt.

- Ich glaube, ich bin soweit.
- Ich glaube, ich bin bereit.
- Ich glaube, dass ich bereit bin.

Je suis presque prêt.

Ich bin fast fertig.

Le déjeuner est prêt.

- Das Abendessen ist fertig.
- Mittagessen ist fertig.
- Das Mittagessen ist fertig.

- Prêt ?
- Prête ?
- C'est fait ?

Fertig?

Il est toujours prêt.

- Er ist immer vorbereitet.
- Er ist allzeit bereit.

Je suis déjà prêt.

Ich bin schon bereit.

Bon, je suis prêt.

Gut, ich bin soweit.

Le dîner est prêt.

Das Abendessen ist fertig.

Maintenant je suis prêt.

Jetzt bin ich so weit.

Ce n'est pas prêt !

Es ist nicht fertig!

Tout est-il prêt ?

Ist alles fertig?

- Il est prêt à partir.
- Il est prêt à y aller.

Er ist bereit zu gehen.

- Tom était prêt à sauter.
- Tom était prêt à se lancer.

Tom war bereit zu springen.

- Est-ce que tout le monde est prêt ?
- Tout le monde est-il prêt ?
- Chacun est-il prêt ?

Ist jeder fertig?

- Tout est maintenant prêt pour vous.
- Tout est maintenant prêt pour toi.

- Alles ist jetzt für dich bereit.
- Alles ist jetzt für euch bereit.
- Alles ist jetzt für Sie bereit.

- Est-ce que le déjeuner est prêt ?
- Le déjeuner est-il prêt ?

Ist das Mittagessen fertig?

- Je suis prêt quand tu l'es.
- Je suis prêt quand vous l'êtes.

Ich bin bereit, wenn du es bist.