Translation of "Fumer" in Polish

0.017 sec.

Examples of using "Fumer" in a sentence and their polish translations:

Arrête de fumer.

Przestań palić.

Ne pas fumer.

Nie palić.

Fumer peut tuer.

Palenie zabija.

J'arrête de fumer.

- Rzuciłem palenie.
- Rzucam palenie.

Fumer est malsain.

Palenie jest niezdrowe.

- Tu devrais cesser de fumer.
- Tu devrais arrêter de fumer.
- Tu ferais mieux d'arrêter de fumer.
- Vous devriez arrêter de fumer.

Powinieneś rzucić palenie.

- Elle a arrêté de fumer.
- Elle s'arrêta de fumer d'elle-même.
- Elle a cessé de fumer.

Przestała palić.

- Elle a arrêté de fumer.
- Elle a cessé de fumer.

Rzuciła palenie.

- Vous devez cesser de fumer.
- Tu dois t'arrêter de fumer.
- Il faut que tu arrêtes de fumer.

Musisz rzucić palenie.

Tu devrais moins fumer.

Powinieneś mniej palić.

Puis-je fumer ici ?

- Mogę tutaj zapalić?
- Czy mogę tu zapalić?

Fumer affecte notre santé.

Palenie ma wpływ na zdrowie.

Veuillez cesser de fumer !

Proszę, przestań palić.

- Fumer n'est pas autorisé ici.
- Il est interdit de fumer ici.

Palenie nie jest dozwolone w tym miejscu.

- Mon père a arrêté de fumer.
- Mon père a cessé de fumer.

Mój ojciec przestał palić.

- Depuis quand t’as arrêté de fumer ?
- Quand avez-vous cessé de fumer ?

Kiedy rzuciłeś palenie?

- Tu dois t'arrêter de fumer.
- Tu dois arrêter de fumer des cigarettes.

Musisz przestać palić papierosy.

- Je me suis arrêté pour fumer.
- Je me suis arrêtée pour fumer.

Przestałem palić.

- Vous n'avez pas le droit de fumer ici.
- Tu n'as pas le droit de fumer ici.
- Vous ne pouvez pas fumer ici.
- Tu ne peux pas fumer ici.

Nie masz prawa tu palić.

Il décida d'arrêter de fumer.

Zdecydował się rzucić palenie.

Tu dois arrêter de fumer.

Musisz przestać palić!

Il est interdit de fumer.

Palenie zabronione.

Fumer est mauvais pour toi.

Palenie ci szkodzi.

Fumer est une mauvaise habitude.

Palenie to zły zwyczaj.

C'est dur d'arrêter de fumer.

Trudno rzucić palenie.

Tom a arrêté de fumer.

Tom rzucił palenie.

Je ne peux pas fumer.

Nie mogę palić papierosów.

Fumer au lit est dangereux.

Palenie w łóżku jest niebezpieczne.

- J'ai arrêté de fumer et de boire.
- J'arrêtai de fumer et de boire.

Rzuciłem palenie i picie.

- Tom a fini par arrêter de fumer.
- Tom a finalement arrêté de fumer.

Tom wreszcie rzucił palenie.

- Il lui a conseillé d'arrêter de fumer.
- Il lui conseilla d'arrêter de fumer.

Poradził jej przestać palić.

Tom a finalement arrêté de fumer.

Tom wreszcie rzucił palenie.

Elle s'arrêta de fumer d'elle-même.

- Przestała palić.
- Rzuciła palenie.

Je souhaiterais qu'elle arrête de fumer.

Chciałbym, by przestała palić.

Fumer est interdit dans ce lieu.

Palenie jest zabronione w tym miejscu.

J'ai convaincu Yoko d'arrêter de fumer.

Przekonałem Yoko, by rzuciła palenie.

Fumer est mauvais pour la santé.

Palenie szkodzi zdrowiu.

On ne peut pas fumer ici.

Nie wolno tu palić.

Il est strictement interdit de fumer.

Palenie surowo wzbronione.

Merci de ne pas fumer ici.

Prosimy o niepalenie w tym miejscu.

Tu ferais mieux d'arrêter de fumer.

Lepiej byś przestał palić.

Le médecin l'a persuadé d'arrêter de fumer.

Lekarz namówił go, żeby rzucił palenie.

Il a arrêté de fumer l'année dernière.

Rzucił palenie w ubiegłym roku.

Il me promit de ne pas fumer.

Obiecał nie palić.

Je n'ai pas envie de fumer, aujourd'hui.

- Nie chce mi się dzisiaj palić.
- Nie mam dziś ochoty palić.

Merci de ne pas fumer sans autorisation.

Proszę nie palić bez pozwolenia.

J'ai arrêté de fumer et de boire.

Rzuciłem palenie i picie.

Fumer n'est pas autorisé dans cette pièce.

Nie wolno palić w tym pokoju.

Je suis résolu à arrêter de fumer.

Jestem zdeterminowany do rzucenia palenia.

Tu ne peux pas fumer dans l'ascenseur.

Nie wolno palić w windzie.

Il lui a conseillé d'arrêter de fumer.

Poradził jej rzucenie palenia.

Arrêtez de fumer à côté des enfants.

Przestań palić koło dzieci.

Cessez de fumer si vous voulez vivre longtemps !

Rzuć palenie, jeśli chcesz żyć długo.

Certaines personnes grossissent après avoir arrêté de fumer.

Niektórzy ludzie przybierają na wadze kiedy rzucaja palenie.

Abstiens-toi de fumer ici, je te prie.

Powstrzymaj się od palenia tutaj, proszę cię

Le médecin lui a conseillé de fumer moins.

Lekarz powiedział mu żeby ograniczył palenie.

Nous savons qu'il est difficile d'arrêter de fumer.

Wiemy, że ciężko jest rzucić palenie.

Vous êtes supposés ne pas fumer à l'école.

- Na terenie szkoły nie wolno palić.
- Na terenie szkoły obowiązuje zakaz palenia.

Il est un fait que fumer abîme la santé.

To fakt, że palenie jest groźne dla zdrowia.

Arrêter de fumer m'a beaucoup appris sur moi-même.

Nauczyłem się wiele o sobie poprzez proces odstawienia tytoniu.

Fumer peut conduire à une mort lente et plaisante.

Palenie może doprowadzić do powolnej i bolesnej śmierci.

J'ai arrêté de fumer il y a six mois.

Rzuciłem palenie pół roku temu.

J'ai arrêté de fumer une bonne fois pour toutes.

Przestałam palić raz na zawsze.

Il a arrêté de fumer sur les conseils du docteur.

Za poradą lekarza przestał palić.

Mon père a déjà arrêté de fumer et de boire.

Mój ojciec już przestał palić i pić.

J'ai complètement arrêté de fumer il y a trois mois.

Trzy miesiące temu definitywnie rzuciłem palenie.

J'ai dû m'abstenir de fumer pendant que j'étais à l'hôpital.

Musiałem powstrzymać się od palenia, podczas gdy byłem w szpitalu.

Tu n'as pas le droit de fumer dans cette salle.

W tym pomieszczeniu nie wolno palić.

Il est interdit de fumer dans toutes les parties du restaurant.

Palenie jest zakazane w każdej części restauracji.

Il essaya de cesser de fumer l'année dernière, mais ce fut en vain.

W zeszłym roku próbował rzucić palenie, ale na próżno.

- Puis-je fumer ici ?
- Est-ce que ça vous dérange si je fume ici  ?

Będzie ci przeszkadzać, jeśli tu zapalę?

Arrêter de fumer a été la chose la plus difficile que j'ai entreprise dans ma vie.

Rzucenie palenia było najtrudniejszą rzeczą, jaką zrobiłem w swoim życiu.

Il a cessé de fumer, parce que sa femme et ses enfants le lui ont demandé.

Rzucił palenie, bo żona i dzieci prosiły go o to.

- John, je te jure qu'à partir de maintenant j'arrête la cigarette.
- John, je te jure qu'à partir de maintenant j'arrête de fumer.

John, przysięgam, że od dziś rzucam palenie.