Translation of "Elle" in Polish

0.010 sec.

Examples of using "Elle" in a sentence and their polish translations:

- Elle pleurait.
- Elle pleura.

Ona płakała.

- Elle l'aime.
- Elle l'apprécie.

Ona go lubi.

- Elle l'incita.
- Elle l'a incité.
- Elle l'a tenté.
- Elle le tenta.

Ona go kusiła.

- Elle rougit.
- Elle a rougi.
- Elle devenait rouge.

- Spiekła raczka.
- Zaczerwieniła się.
- Zarumieniła się.

Elle est rentrée chez elle.

Poszła do domu.

Elle se réveilla elle-même.

Obudziła się sama.

- Elle s'habillait.
- Elle s'est habillée.

Ubrała się.

- Elle rougit.
- Elle a rougi.

Zarumieniła się.

- Elle l'aida.
- Elle l'a aidé.

Pomogła mu.

- Elle l'a embrassé.
- Elle l'embrassa.

Pocałowała go.

- Elle est belle.
- Elle est magnifique.
- Elle est canon.

Ona jest piękna, prawda?

- Elle l'apprécia.
- Elle l'a apprécié.
- Elle a aimé ça.

- Podobało jej się.
- Spodobało jej się.

- Elle s'est réveillée.
- Elle se réveilla.
- Elle se réveillait.

Obudziła się.

- Elle est institutrice.
- Elle est professeur.
- Elle est enseignante.

Ona jest nauczycielką.

En général, elle se propulse, elle rampe ou elle nage.

Przez większość czasu odpycha się, pełza albo pływa.

- Elle semblait indifférente.
- Elle sembla indifférente.
- Elle a semblé indifférente.

Wyglądała na niezainteresowaną.

Elle la touche, elle la goûte.

Dotyka tego, sprawdza, smakuje.

- Elle me connaît.
- Elle me connait.

Ona mnie zna.

- Elle m'a fixé.
- Elle m'a fixée.

Gapiła się na mnie.

- Est-elle médecin ?
- Est-elle médecin ?

Czy ona jest lekarką?

- Elle est voyante.
- Elle est médium.

Jest jasnowidzem.

- Elle m'a menti.
- Elle me mentit.

Okłamała mnie.

- Elle est médecin.
- Elle est toubib.

Jest lekarką.

- Elle est française.
- Elle est Française.

Ona jest z Francji.

Elle veut que j'aille avec elle.

Ona chce żebym z nią poszedł.

- Elle a divorcé.
- Elle est divorcée.

- Rozwiodła się z mężem.
- Ona jest rozwiedziona.

- Elle pleura amèrement.
- Elle pleurait amèrement.

Gorzko płakała.

- Elle se réveilla.
- Elle se réveillait.

Obudziła się.

- Elle l'aime encore.
- Elle l'aime toujours.

Ona nadal go kocha.

- Elle le frappa.
- Elle l'a frappé.

Ona go uderzyła.

- Elle est enceinte.
- Elle attend un heureux événement.
- Elle attend famille.

Jest w ciąży.

- Elle avait mis du maquillage.
- Elle se maquillait.
- Elle s'est maquillée.

Ona malowała się.

- Elle le hait.
- Elle le déteste.
- Elle a horreur de lui.

Ona go nienawidzi.

- Elle a divorcé de son mari.
- Elle a divorcé.
- Elle divorça d'avec son mari.
- Elle divorça de son mari.
- Elle divorça.

Rozwiodła się z mężem.

elle frappe.

uderza.

Elle marche.

Chodzi.

Elle m'évite.

Ona mnie unika.

Elle court.

Biegnie.

Elle nage.

Ona pływa.

Elle sortit.

Wyszła.

Elle comprendra.

Ona zrozumie.

Elle pleure.

Ona płacze.

Elle l'épousa.

Wyszła za niego.

Elle cuisine.

Ona gotuje.

Elle fuguait.

Pobiegła.

Elle grandit.

Ona rośnie.

Elle l'aime.

Ona go kocha.

Elle dort.

Śpi.

Elle boit.

Ona pije.

Elle mentait.

Skłamała.

Elle l'enlaça.

Objęła go.

Elle l'aide.

Ona mu pomaga.

- Elle semble malheureuse.
- Elle a l'air malheureuse.

Wygląda na nieszczęśliwą.

Elle est pauvre, mais elle est heureuse.

Jest biedna, ale szczęśliwa.

Elle est absente car elle est malade.

Jest nieobecna z powodu choroby.

Elle parle comme si elle savait tout.

Mówi, jakby wiedziała wszystko.

Elle se parle à elle toute seule.

Ona mruczy coś do siebie.

Elle s'évanouit quand elle vit du sang.

Zemdlała na widok krwi.

- Elle joue du Bach.
- Elle joue Bach.

Ona gra Bacha.

- Elle a voulu voyager.
- Elle voulait voyager.

Chciała podróżować.

- Elle était jalouse.
- Elle a été jalouse.

Ona była zazdrosna.

Quand elle était enfant, elle chantait bien.

Kiedy była mała, umiała ładnie śpiewać.

Elle le pria de l'envoyer chez elle.

Prosiła go, by odesłał ją do domu.

- Elle est très belle.
- Elle est magnifique.

Ona jest piękna.

- Elle pleurait amèrement.
- Elle a amèrement pleuré.

Płakała gorzko.

- Elle a travaillé dur.
- Elle travaillait dur.

Ona pracowała ciężko.

- Elle l'a entendu pleurer.
- Elle l'entendit pleurer.

- Usłyszała jak płacze.
- Usłyszała jego płacz.

Elle était pauvre, mais elle était honnête.

Była biedna, ale uczciwa.

- Elle parle le bengali.
- Elle parle bengali.

Ona mówi po bengalsku.

- Elle a l'air paumée.
- Elle a l'air désorientée.
- Elle a l'air perplexe.

Wygląda na zdezorientowaną.

- Elle a soudainement perdu connaissance.
- Elle s'évanouit soudain.
- Elle s'est soudain évanouie.

Nagle zemdlała.

- Elle fait juste comme si elle était déçue.
- Elle fait la déçue.

Ona tylko gra zawiedzioną.

- Elle me poussa avec douceur.
- Elle m'a poussé avec douceur.
- Elle m'a poussée avec douceur.
- Elle m'a gentiment poussé.
- Elle m'a gentiment poussée.
- Elle me poussa gentiment.

Lekko mnie popchnęła.

- Elle nous sauva tous.
- Elle nous a tous sauvés.
- Elle nous a toutes sauvées.
- Elle nous sauva toutes.

Ocaliła nas wszystkich.

- Elle ferma les yeux.
- Elle a fermé les yeux.
- Elle a clos les yeux.
- Elle ferma ses yeux.

Zamknęła oczy.

- Elle a joué une sonate.
- Elle joua une sonate.
- Elle donna une sonate.

Zagrała sonatę.

- Elle a recommencé.
- Elle l'a fait à nouveau.
- Elle l'a fait de nouveau.

Znowu to zrobiła.

- Qu'était-elle en train d'y faire ?
- Qu'y faisait-elle ?
- Que faisait-elle là ?

Co ona tam robiła?

- Elle est toute cousue d'or.
- Elle est blindée.
- Elle est pleine aux as.

Ona pływa w pieniądzach.

Elle l'a perdu. Donc elle est venue ici,

Jakoś się z niej ześlizgnęła. Co oznacza, że na pewno tu była,

Elle voyait du mouvement, puis elle me reconnaissait.

Zauważała ruch, bała się, a potem stwierdzała: „To on”.

Elle n'avalait plus rien, elle ne chassait plus.

Już nie jadła i nie polowała.

- Elle est étudiante à l'université.
- Elle est étudiante.

Ona jest studentką.

Elle devait être belle quand elle était jeune.

Musiała być bardzo piękna w młodości.

- Elle pleure constamment.
- Elle pleure tout le temps

Ona ciągle płacze.

- Elle est douée en natation.
- Elle nage bien.

Ona dobrze pływa.

Elle a gardé le secret pour elle-même.

Zachowała tę tajemnicę dla siebie.

- Sois gentil avec elle.
- Sois gentille avec elle.

Bądź dla niej miły.