Translation of "Terrain" in Japanese

0.006 sec.

Examples of using "Terrain" in a sentence and their japanese translations:

J'ai beaucoup de terrain.

私は土地をたくさん持っている。

Mon expérience sur le terrain --

あのフィールド上での経験

C'est si compliqué comme terrain.

こういう地形は混乱する

C'est notre terrain de baseball.

あれが私たちの野球場です。

Notre équipe gagne du terrain.

我々のチームが優勢になりつつある。

Ce terrain appartient à l'école.

このグランドは学校のものです。

Bon, voyons la configuration du terrain.

ここからだとよく見える

Le mouvement gagne rapidement du terrain.

その運動は急速に進みつつある。

Il a vendu tout son terrain.

彼は土地をすべて売った。

Tu vas au terrain de tennis ?

テニスコートに行くの?

Cette maison et ce terrain m'appartiennent.

この土地とこの家は私の物ですよ。

Notre terrain de baseball est très petit.

我々の野球場は非常に狭い。

Le parti a rapidement gagné du terrain.

その党は急激にのびた。

C'est un terrain rocailleux, n'est-ce pas?

石の多い土地ですね。

Cela est également vrai en dehors du terrain.

これはスポーツ以外の 分野にも言える事です

Une partie de ce terrain est à moi.

この土地の一部は私のものだ。

Ce terrain se transmet de père en fils.

その土地は父から子へと伝わってきた。

Cette maison et ce terrain sont les miens.

この土地とこの家は私の物ですよ。

Le terrain a été emporté par la pluie.

雨で土壌が流されてしまった。

Sur un terrain autrefois occupé par une centrale électrique.

昔は発電所があった土地の 再開発にあたりました

Mais difficile de chasser sur un terrain aussi ouvert.

‎だが辺りに ‎身を隠す場所はない

Mortellement blessé, il a été transporté hors du terrain.

致命傷を負って後送された

Le trafic était bloqué par un glissement de terrain.

がけくずれで交通は遮断された。

Vous pouvez m'apporter un engin pour parcourir du terrain rapidement ?

もっと速く移動できる 物を何か持ってきてくれ

On voit la même chose sur le terrain de jeu.

同じことが運動場でも見られます。

Ou à un terrain partagé pour cultiver des fruits et légumes,

果物や野菜を育てるための 共有地を思い浮かべてください

Pourtant, Berthier restait un handicap en tant que commandant de terrain.

それでも、ベルティエはフィールドコマンダーとしての責任を負っていました。

Je lui ai donné de bons conseils pour acheter un terrain.

私は彼に土地の購入についてよい助言を与えた。

Il est temps de retourner sur le terrain froid, humide et dangereux.

そろそろ寒くてしめった 危険な地に戻ろう

Dans un milieu hostile comme celui-ci, le terrain peut s'avérer impitoyable.

厳しい自然の中の 地形は容赦ない

Ce qui est la meilleure et la pire position sur le terrain.

フィールド上で最高にして 最悪のポジションです

Bon, voyons la configuration du terrain. Les débris devraient être là-bas.

ここからだとよく見える 残がいはあっち

Mais est resté sur le terrain, dirigeant l'attaque… qui a finalement réussi.

が、フィールドに留まり、攻撃を指示しました…最終的には成功しました。

, une population et un terrain hostiles, et le leadership léthargique de Masséna.

、敵対的な人口と地形、そしてマセナ自身の無気力なリーダーシップ によって取り消された災害を証明しました 。

Mon père a acheté du terrain avec l'intention de construire une maison.

父は家を建てるつもりで土地を買いました。

Et la Grande Barrière de corail est notre jardin, notre terrain de jeu.

グレートバリアリーフはすぐそこにあり 私たちの遊び場なのです

La défense habile de Saint-Cyr de Dresde a préparé le terrain pour

サンシールのドレスデンに対する巧みな防御は、

Un groupe de jeunes hommes jouent au handball sur le terrain de jeu.

青年の一団が運動場でハンドボールをしている。

Ce qu'on vous montre, c'est ce qui se passe maintenant sur le terrain.

報道があなたにみせているのは、まさに今ここで起きていることです。

Il a acheté le terrain dans le but de s'y construire une maison.

彼は家を建てるためにその土地を買った。

Le terrain ne pouvait pas être réaménagé pendant au moins cinq à dix ans.

実際にはこの土地は 最低5から10年間 再開発不可能となりました

Le golf est un gaspillage de terrain dans un petit pays comme le Japon.

日本のように国土の狭い国では、ゴルフは土地の無駄遣いだ。

Mais en terrain extrême, comme celui-ci, c'est dur à trouver. C'est un peu lâche,

でもこのような砂漠では 見つけるのは難しい 少しゆるいな

On ne se limite plus à la chaleur du désert et aux dangers du terrain,

砂漠の暑さと危険な地形 だけじゃなく

Toutes ces proies en font un terrain d'entraînement idéal pour un jeune jaguar apprenant à survivre.

‎たくさんの獲物がいるため‎― ‎若いジャガーは ‎ここで狩りを学ぶ

Et rassembler des rapports sur l'ennemi, le terrain, les routes et tout ce qui pourrait affecter les opérations.

敵、地形、道路、その他の作戦に影響を与える可能性のあるものに関するレポートを照合します。

Le duc de Wellington a dit un jour: «Lorsque Masséna s’est opposé à moi sur le terrain, je

ウェリントン公爵はかつて、「マセナが野外で私に反対したとき、私

Bataille, gravement blessé par un obus éclaté et emporté du terrain ... alors que Wellington était en déroute. son armée.

、砲弾の破裂によってひどく負傷し、フィールドから運ばれました…ウェリントンがルーティングしたように彼の軍隊。

Si vous sentez un tremblement près de la côte, évacuez immédiatement vers un terrain élevé ou un autre endroit sûr.

海岸近くで揺れを感じたら、すぐに高台などの安全な場所に避難しましょう。

Hier, j'ai trouvé un petit bout de terrain à vendre dans un quartier résidentiel tranquille et j'ai aussitôt décidé de l'acheter.

昨日、閑静な住宅街にある猫のひたいほどの売り地を見つかって、すぐ買うことに決めた。

J'ai acheté un petit terrain sur une colline dans le sud de la France pour y construire une maison dans laquelle j'habiterai à la retraite.

退職後の家を建てようと、南フランスの丘に小さな土地を買った。

Boeing a calculé les possibilités d'une série d'erreurs des équipages pouvant conduire à une collision avec le sol en vol contrôlé (Controlled flight into terrain -CFIT).

ボーイング社はCFITを引き起こす一連の乗務員のミスの可能性を推定した。

- Il est interdit aux étudiants de fumer sur le terrain de l'école.
- Il est interdit aux étudiants de fumer dans l'enceinte de l'école.
- Il est interdit aux élèves de fumer dans l'enceinte de l'école.

その学校は構内での生徒たちの喫煙を禁止している。

- J'ai couru çà et là dans la campagne.
- J'ai couru par-ci par-là dans la campagne.
- J'ai couru de-ci de-là dans la campagne.
- J'ai couru à droite à gauche dans la campagne.
- J'ai couru çà et là sur le terrain.

私は野原をあちこちと歩きまわった。