Examples of using "Tenir" in a sentence and their japanese translations:
人は約束を守らなければならない。
君はあくまでも約束を守らなければならない。
〆切に間に合いますか。
約束は守った方がいい。
君は約束を守るべきだ。
頑丈だといい
君は簿記ができますか。
約束を守ることを誓わなければいけない。
人は約束を守らなければならない。
- こっちの端を持っていてくれますか。
- ここの端を押さえててもらえますか?
この子が赤ちゃんを抱きたがりました
人は常に約束を守らなければならない。
立っているのがやっとだった。
約束を守ると約束して。
手つないでもいい?
- 私は以前は日記をつけていた。
- 私は、以前日記をつけていた。
いつも約束は守るべきだ。
政治家は約束を果たすべきだ。
- 日記を付けるのは良い習慣です。
- 日記をつけるのはよい習慣です。
- 日記をつけることは良い習慣だ。
- 彼が死んだものと諦めてはいけない。
- 君は彼が死んだものとあきらめた方がよい。
体重を支えて立つことが できないため
- 法律は守らなければならない。
- 法律には、従うべきだ。
彼女は日記をつけることに決めた。
彼女は子供に手を焼いている。
彼は約束を守らないことがよくある。
彼は、人前でどう振舞うかを知っている。
彼の若さを考慮に入れるべきだ。
彼女は座ることに慣れている。
40人に十分なスペースはここにはない。
負け犬とつるむな。
毎日日記をつけなければならない。
もう立ってられなかったの。
議長は少数意見を考慮に入れるべきだ。
我々は我々の計画に固執するべきだ。
皆さんじっとしていてください。
彼はあの女性たちと付き合うのを避けている。
二枚舌を使うな。
- 内緒にして下さい。
- この事は内密にお願いします。
私は試しに逆立ちしてみた。
彼女が体が弱い事を考慮に入れなければならない。
どうやって 男女間の 細胞や組織や臓器や
ほとんど 男女間における根本的な違いの
君は彼が約束を守ると信じてよい。
悪友は避けるべきだ。
約束を守らないのは恥だ。
彼女が歳取っていることを考慮に入れなければならない。
- どうか内緒にして下さい。
- このことは内々にしてください。
私は約束を守ることは大切だと思う。
私は予想通りの人物がそこに立っているのを見た。
男子厨房に入るべからず。
今年は日記をつけようと決心した。
シカは生まれたばかりで立つ事が出来る。
アメリカは、してやられたと思っています。
あの連中には近づいてはいけないよ。
あの家ではパーティーがあるらしい。
患者の私が何を望み 何を信じているとしてもです
彼がそこにいたならば、彼はあなたに行儀作法に気をつけるように言っただろうに。
- 彼は週末を一緒に過ごそうと私に頼んだ。
- 彼は私に週末には一緒にいてくれと頼んだ。
たとえ忙しくてもあなたは約束を守るべきである。
君はもう独り立ちしてもよい年齢だ。
何かあったらそのつど知らせてください。
彼女は最近の流行に遅れないようにしている。
彼が約束を守る事は、易しい事ではなかった。
選手はすべてルールを守る義務がある。
先生はメアリーに黙ってなさいといった。
一連の流れのなかで、いったん立ち止まることを実行することは難しいです。
この金で何とか1ヶ月はしのげる。
毎日日記をつけるのは難しいことだと分かった。
自分の座席が見つかるまで 荷物を少し持ってあげましょう
皆さんにお話ししていることが
その赤ちゃんは立つことができても歩けない。
守れない約束をしてはいけない。
彼女は一秒たりとも口をつぐんでいることができない。
守れない約束をするな。
この荷物を四時まで預かってください。
あなたは彼が若すぎるという事実を考慮に入れなければならない。
演説する人はみんなに見えるところに立つべきだ。
100ドルでどのくらいの間やっていけますか。
約束を守ると約束して。
この白い心臓は 中に人が入れる家
知らない人でいっぱいの部屋で 前に立ち
ああいう男には近づかないほうが君のためによいだろう。
彼は父親との約束を果たすことが出来なかった。
ロープの上でバランスを取り はって進む
前衛 を 形成し、 オーストリアの圧倒的な猛攻撃に対して