Examples of using "Sentait" in a sentence and their japanese translations:
とてもいい匂いがした。
彼女は体がもちあげられるのを感じた。
家にはコーヒーの匂いが漂い
彼女はいくぶん疲れを感じていた。
その部屋はたばこ臭かった。
彼は喜びに我を忘れた。
自分の代で工場が 閉鎖されることに
何事かが今にも起こりそうなけはいを感じていた。
彼はその結果がどうなるか心配していた。
彼女はその日とても気分が悪かった。
体の具合がよくなかったので、彼は寝ていた。
彼はとても緊張していました 雄弁家になりたかったのです
彼は父を亡くしたので悲しかった。
彼は足に何かが這い上がってくるのを感じた。
体の具合がよくなかったので、彼は寝ていた。
- 彼は夢中で喜んでいた。
- 彼は喜びのあまり有頂天になっていた。
- 彼は喜びのあまり我を忘れていた。
- 彼は喜びに我を忘れた。
- 彼は楽しみで我を忘れている。
- 彼はうれしさで我を忘れていた。
彼はいつもより長く働いたので疲れを感じていた。
その部屋はたばこ臭かった。
トムはホッとした。
体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。
トムは帽子をなくしたので、新しいのを買わなければならないと思った。
大変すばらしい日だったので誰もが楽しく愉快な気分だった。
彼は大変さびしいと思った。
体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。
その部屋はたばこ臭かった。
長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。