Examples of using "Révolution" in a sentence and their japanese translations:
産業革命に至るまでありましたが
フランス革命の時までに 上級軍曹でした 。
メキシコで革命が起こった。
ヨーロッパでは 科学革命が起きていました
フランス革命についての論文を書いています。
その国に革命が起こった。
フランス革命は1789年に起きました。
フランス革命についての論文を書いています。
産業革命は最初イギリスに起こった。
革命後、フランスは共和国になった。
革命は新たな時代をもたらした。
第四次産業革命の時代です
、当時の平等主義の精神と相容れないものとして
芸術家 になりまし た。情熱的な共和党員である彼は、フランス革命を受け入れ、
ロシア革命について書かれた章には本当に圧倒された。
私達はフランス革命が起きた理由を学んだ。
この革新は 今すでに起こりつつあるからです
私達は皆 太陽の周りを廻る旅を共にしています
フランス革命戦争が勃発するまでに、
フランス革命への彼の声の支持は彼を深刻な
しかし革命は今や最も極端な段階に入っていた:
で16年間 勤務し た軍曹でした 。
世界の人口は産業革命以来、3倍以上になった。
この電子書籍革命はまったく気に入らない。
マーモントは次の革命を防ぐことができず、フランスから逃げなければなりませんでした。
精神と 相容れないものとして、フランス革命の間に廃止されました
元帥 は、フランス革命の時までに経験豊富な兵士
最も急進的な革命家が革命の翌日には保守になる。
た。 7月革命後、彼は改革戦争大臣を務め 、大臣評議会の議長を
革命のこれらの激動の初期の間に、カスティンは
フランス革命と現役は急速な昇進への扉を開いた。
彼はフランス革命を受け入れ、 ドイツ軍として知られる
フランス革命が始まったとき、彼は地元のボランティア大隊に再入隊しました。
革命と戦争がナポレオンに 玉座への道を開いたのである
がリヨン州兵の騎兵隊に加わった
。 秩序を維持し、カウンター革命防御で充電新しい中産階級の民兵
ときフランス革命は、彼は国家警備隊のためにボランティア活動を、1789年に始まった-
革命が始まったとき、彼は州兵に志願し、少佐に昇進した。その後
フランス革命戦争は急速な昇進の機会をもたらし、1793年までに彼は トゥーロン包囲戦で歩兵大隊を
てイタリアに戻り、革命を開始して王位を取り戻すという絶望的な運命の試みをしました。
ました。 フランス革命が始まったとき、彼は州兵に志願し、
パリが1789年の革命以前ですら頻繁な暴動の拠点であったという見解には十分な根拠がある。