Examples of using "Preuve" in a sentence and their japanese translations:
何の証明でもなく
実際に証拠があります
そこそこの証拠を示せば 十分です
優れた証拠が必要になります
この証拠から彼は無罪ということになる。
わが所にとどまれ。
- 私にはそうではないという証拠はない。
- そうでないという証拠はない。
- 証拠がありません。
- 証拠はありません。
証明は読者に委ねられている。
反証のないこと自体があなたの理論がおそらく正しいという証拠だ。
アメリカ人自身を その証拠としています
自分のパラダイムの中にとどまるために
その年に私たちが目にし始めたのは
果実は彼女の変容の 証拠なのだ
昨年になって ようやく
証拠はわれわれに彼の無実を納得させた。
この証拠で彼が横領者だということが分かった。
私は写真家として これを確認しなければなりませんでした
7トンもの巨体が 静かに食事をする
Bessièresと彼の騎兵隊は勇敢に行動しました。
あなたの陳述になにか証拠を示していただけますか。
他人には辛抱するようにしなさい。
アメリカは待っていた 本当のリーダーシップを示せる人を
彼女は彼にいろいろ親切なことをしてくれた。
私のひどい行いの証拠だと 確信していて
- 君の年頃ではもっと分別があってしかるべきだよ。
- あなたの年ごろではもっと分別があって当然だ。
- 論より証拠。
- プディングのうまいまずいは食べてみてから。
この汚い服は彼の潔白を証明する新しい証拠かもしれません。
彼は重大な危機に直面して勇気を示した。
英語を書くときはもっと注意力を働かせなければならない。
彼は優れた記憶力を発揮してわたしの質問に答えた。
少々お待ちいただいてもよろしいでしょうか?
コンドームが売春の証拠として 法的に用いられているからです
彼は蜂がお互いに意思伝達をする事が出来ると言う証拠を見つけた。
老人に席を譲るとは彼も礼儀をわきまえている。
- 私の妻は部屋を飾るときに優れた美的感覚を発揮した。
- 私の妻は、部屋の飾りつけの際に素晴らしいセンスを見せてくれた。
将校は部下を鼓舞して勇気を出させた。
「あの子を、森の中につれていっておくれ。わたしは、もうあの子を、二どと見たくないんだから。だが、おまえはあの子をころして、そのしょうこに、あの子の血を、このハンケチにつけてこなければなりません。」