Translation of "Pensons" in Japanese

0.008 sec.

Examples of using "Pensons" in a sentence and their japanese translations:

Nous pensons qu'il viendra.

- 彼は来るだろうと思う。
- 彼は来ると思います。

Nous pensons tous savoir, et nous pensons tous que chacun sait,

私たちは誰もが皆 知っていると思っていますが

Nous pensons qu'il est honnête.

私達は彼を正直だと思っている。

Nous pensons que c'est leur problème,

私たちは 憎しみは他人事であって

- Nous pensons que nous avons traversé le pire.
- Nous pensons que le pire est derrière nous.

我々は最悪の事態を乗り切ったと思います。

Nous faisons et pensons les mêmes choses.

同じ事をし 同じ事を考える

Nous pensons qu'on doit pouvoir faire mieux.

もっとよい方法があるはずだと考えています

Mais nous pensons qu'il est aussi atteignable.

達成できると考えています

Nous pensons qu'en choisissant la bonne approche scientifique

この6つの原則を組み合わせる

La manière dont nous pensons habituellement au handicap

障害について当たり前だとされている考え方は

Mais nous pensons aussi qu'ils mystifieront un ordinateur quantique.

量子コンピュータでも解けない 問題だと信じています

Et pensons tous que la haine est un problème.

憎しみを問題視しています

Mes collègues et moi pensons qu'il s'agit de leurs poumons.

私の研究仲間は それが肺であったと考えています

Pensons-nous que l'art est un luxe ou une nécessité ?

アートを贅沢品と捉えるのか 生活必需品と捉えるのか?

Nous pensons tous qu'il est malsain de tricher aux examens.

私たちはみな試験でカンニングすることは悪いと考えている。

- Arrêtons de penser de cette manière.
- Ne pensons pas ainsi !

そんな風に考えるのはやめよう。

- Nous pensons qu'il est honnête.
- Nous le tenons pour honnête.

私達は彼を正直だと思っている。

Nous pensons que c'est grâce à son travail acharné qu'il a réussi.

- 我々はかれのせいこうは、勤勉のためであると思う。
- 私たちは彼の成功は、勤勉のためだと思います。

Nous pensons tous que nous comprenons au premier regard et en un éclair

私たちは 一目見れば即座に 理解できると思いがちですが

Nous pensons que cela symbolise la curiosité insatiable de toute l'humanité pour explorer

を探求するすべての人類の飽くなき好奇心の象徴であると私たちは感じています 。 バズ・オルドリンケネディ大統領の目標が

Mais dès que nous le disons, nous pensons qu'il y a une certaine confiance.

もちろん こんな依頼をする時には 多少は信頼しているのです

Nous pensons donc que toute la matière a été générée à cette époque-là ;

そういうわけで 全ての物質は この時期に作られたと 考えられています

Quand nous pensons aux rôles traditionnels des hommes et des femmes dans la société, nous pensons aux maris soutenant la famille, et aux femmes s'occupant de la maison et des enfants.

社会における伝統的な男女の役割について思うとき、我々は夫が家族を支え妻が家と子供の面倒を見るものと考える。

Nous pensons à ce que nous pouvons faire, pas ce que nous ne pouvons pas. »

「私たちは何ができないのかではなく 何ができるのか考えているのだ」など