Translation of "Derrière" in English

0.008 sec.

Examples of using "Derrière" in a sentence and their english translations:

- Regarde derrière toi !
- Regarde derrière toi.
- Regardez derrière vous.

- Look back!
- Look back.

- Regarde derrière toi.
- Regardez derrière vous.

- Look behind you.
- Look behind you!

- Restez derrière moi.
- Reste derrière moi.

Stay behind me.

- J'étais assis derrière Tom.
- J'étais assise derrière Tom.
- Je fus assis derrière Tom.
- Je fus assise derrière Tom.

I was sitting behind Tom.

- J'étais juste derrière toi.
- J'étais juste derrière vous.

I was right behind you.

- Ils sont derrière nous.
- Elles sont derrière nous.

They're behind us.

- Ils sont derrière toi.
- Elles sont derrière toi.

They are behind you.

- Ils sont juste derrière moi.
- Ils sont juste derrière vous.
- Elles sont juste derrière vous.
- Elles sont juste derrière toi.
- Ils se trouvent juste derrière vous.

They're right behind you.

- Ils sont juste derrière vous.
- Ils sont juste derrière toi.
- Elles sont juste derrière vous.
- Elles sont juste derrière toi.
- Elles se trouvent juste derrière vous.
- Elles se trouvent juste derrière toi.
- Ils se trouvent juste derrière vous.
- Ils se trouvent juste derrière toi.

They're right behind you.

Explosion, par derrière

explosion, from behind

Elle regarda derrière.

She looked behind.

Tom, derrière toi !

Tom, behind you!

Regarde derrière toi !

Look behind you!

Regarde derrière toi.

- Look back!
- Look behind you.

Asseyons-nous derrière !

Let's sit in the back.

- Ne regardez pas derrière.
- Ne regarde pas derrière toi.

Don't look back.

- Il m'attaqua par derrière.
- Il m'a attaqué par derrière.

He attacked me from the rear.

- Je suis juste derrière toi.
- Je suis juste derrière vous.
- Je me trouve juste derrière toi.
- Je me trouve juste derrière vous.

I'm right behind you.

- Elle est juste derrière vous.
- Elle se trouve juste derrière vous.
- Elle est juste derrière toi.
- Elle se trouve juste derrière toi.

She's right behind you.

- Il se trouve juste derrière vous.
- Il se trouve juste derrière toi.
- Il est juste derrière vous.
- Il est juste derrière toi.

He's right behind you.

- Elles se trouvent juste derrière moi.
- Ils se trouvent juste derrière moi.
- Ils sont juste derrière moi.
- Elles sont juste derrière moi.

They're right behind me.

- Ils sont juste derrière vous.
- Elles sont juste derrière vous.
- Elles se trouvent juste derrière vous.
- Ils se trouvent juste derrière vous.

They're right behind you.

- Ils sont juste derrière toi.
- Elles sont juste derrière toi.
- Elles se trouvent juste derrière toi.
- Ils se trouvent juste derrière toi.

- I'm right behind you.
- They're right behind you.

- Fermez la porte derrière vous.
- Ferme la porte derrière toi.

Close the door behind you.

- Je serai juste derrière toi.
- Je serai juste derrière vous.

I'll be right behind you.

- Tu t'es caché derrière l'arbre.
- Tu t'es cachée derrière l'arbre.

You hid behind the tree.

- Il se cacha derrière l'arbre.
- Il s'est caché derrière l'arbre.

He hid behind the tree.

- Ils sont juste derrière moi.
- Elles sont juste derrière moi.

They're right behind me.

- Ils sont juste derrière vous.
- Elles sont juste derrière vous.

They're right behind you.

- Je me dissimulai derrière un arbre.
- Je me suis dissimulé derrière un arbre.
- Je me suis caché derrière l'arbre.
- Je me suis cachée derrière l'arbre.
- Je me cachai derrière l'arbre.

I hid behind the tree.

- Ils se trouvent juste derrière toi.
- Il se trouve juste derrière vous.
- Il est juste derrière vous.

He's right behind you.

- Je me suis caché derrière l'arbre.
- Je me suis cachée derrière l'arbre.
- Je me cachai derrière l'arbre.

I hid behind the tree.

- Le lapin se cacha derrière l'arbre.
- Le lapin s'est caché derrière l'arbre.
- Le lapin se dissimula derrière l'arbre.
- Le lapin s'est dissimulé derrière l'arbre.

The rabbit hid behind the tree.

Elle sort par derrière.

She's shot out the back.

Ni devant ni derrière.

not in front and not in the back.

Qu'ai-je laissé derrière ?

What was it I left behind?

Il regarda derrière lui.

He looked back.

Je suis derrière lui.

- I'm behind him.
- I'm after him.

On m'a laissé derrière.

I was left behind.

Il est derrière moi.

- He's after me.
- He's behind me.

L'été est derrière nous.

The summer is behind us.

Je suis derrière toi.

I'm behind you.

J'étais juste derrière Tom.

I was right behind Tom.

Tom est derrière Marie.

Tom is behind Mary.

Sami marchait derrière eux.

Sami was walking behind them.

J'étais assis derrière Tom.

I was sitting behind Tom.

Je suis derrière Tom.

I'm behind Tom.

J'étais juste derrière toi.

I was right behind you.

Ne regardez pas derrière.

Don't look back.

- Je suis juste derrière elle.
- Je me trouve juste derrière elle.

- I'm immediately behind her.
- I'm right behind her.

- Je suis juste derrière lui.
- Je me trouve juste derrière lui.

I'm right behind him.

- Elle est juste derrière toi.
- Elle se trouve juste derrière toi.

She's right behind you.

- Il se faufila furtivement derrière elle.
- Il s'est faufilé furtivement derrière elle.

He sneaked up behind her.

- Le printemps est devant nous, l'automne derrière.
- Saute en avant, tombe derrière !

Spring ahead, fall behind.

- Le lapin se dissimula derrière l'arbre.
- Le lapin s'est dissimulé derrière l'arbre.

The rabbit hid behind the tree.

- Tout ça est désormais derrière toi.
- Tout ça est désormais derrière vous.

It's all behind you now.

- Je savais que vous étiez derrière.
- Je savais que tu étais derrière.

I knew you were behind it.

- Je me suis caché derrière l'arbre.
- Je me suis cachée derrière l'arbre.

I hid behind the tree.

- Nous nous sommes cachés derrière l'arbre.
- Nous nous sommes cachées derrière l'arbre.

We hid behind the tree.

- Ils se sont cachés derrière l'arbre.
- Elles se sont cachées derrière l'arbre.

They hid behind the tree.

- Verrouillez la porte derrière moi.
- Ferme la porte à clé derrière moi.

Lock the door behind me.

- Il y a quelqu'un derrière toi.
- Il y a quelqu'un derrière vous.

There's someone behind you.

- Tom se cacha derrière un arbre.
- Tom s'est caché derrière un arbre.

Tom hid behind a tree.

- Tom est caché derrière le canapé.
- Tom se cache derrière le canapé.

Tom is hiding behind the couch.

- Tu étais celui qui était derrière ça.
- Tu étais celle qui était derrière ça.
- Vous étiez celui qui était derrière ça.
- Vous étiez celle qui était derrière ça.

You were the one behind this.

Qu'y avait-il derrière ça ?

"What was behind that?

Une voiture passe derrière moi.

A car drives behind me.

Quand je suis derrière l'appareil,

When I'm behind the camera,

L'idée centrale derrière ce développement

The central idea behind this development

On peut se caler derrière.

And we can tuck in, maybe round the back of this.

Protégée derrière sa Grande Muraille.

protected behind its Great Wall.

Mâcher des gens par derrière

chewing people from behind

Mort brûlé derrière le réseau

The lament is burned after the dead