Examples of using "Lancer" in a sentence and their japanese translations:
この新しい論争を どのように起こせるでしょう?
ここで本腰に入ります
皆さんに試してほしいことがあります
みなさんに課題を出したいと思います
下に落として下りていく
彼は自分の事業を始めようとしている。
君のピッチングは、僕よりはるかに優れています。
新しい番組を生み出した 先駆けでもあります
この製品を発表するときが来た。
Windows95対応のゲームを動かしたいのです。
私たちが繋がり合っていることで 新しい論争を起こすことが可能になり
この製品を発表するときが来た。
パラコードを使い― ロープをかけよう
- こわれやすいガラス張りの家に住む者は石を投げてはいけない。
- ガラスの家に住む人は石を投げるべきではない。
こわれやすいガラス張りの家に住む者は石を投げてはいけない。
己の欲せざる所は人に施す勿れ。
に打ち上げるために信じられないほど巨大なロケットを必要とします。 フォンブラウンは、 小さなロケットに
英仏は1916年の夏に合同攻勢を行うことで合意
そこで 私のブログの読者に 質問し意見を募ってみました
押さないことで貧困の問題を解決できれば、その
アジア唯一の大型類人猿は 彼らに枝を投げ始めました
てイタリアに戻り、革命を開始して王位を取り戻すという絶望的な運命の試みをしました。
「キャッチボールしようか」「よし、是非やろう」
このタイプのセラピーを開始する前に患者自信の希望を注意深く考慮に入れなければならない。