Translation of "Bourse" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "Bourse" in a sentence and their japanese translations:

- Je vais postuler pour la bourse.
- Je vais postuler pour la bourse d’études.

その奨学金に申し込むつもりです。

Il devrait obtenir une bourse d'étude.

彼は奨学金を得られそうだ。

La Bourse a été étonnamment calme aujourd'hui.

株式市場は今日は驚くべき動きはなかった。

Il semble avoir une bourse bien garnie.

- 彼は懐が暖かい。
- 彼は懐が暖かいらしい。

Mon père est absorbé par la bourse.

私の父は今、株式取引にとても夢中になっている。

Lorsque la bourse est vide, l'amour s'en va.

金の切れ目が縁の切れ目。

La bourse se trouve dans une situation grave.

株式市場はひどい状況にある。

Une bourse pleine remplit le cœur de joie.

財布が重ければ心は軽くなる。

Pour laquelle j'ai obtenu une bourse de joueur de football américain.

大学でアメフトの選手になって 奨学金を得ました

Son assiduité et sa bonne conduite lui ont valu la bourse.

勤勉と品行方正とが彼にその奨学金を受けさせた。

Mon père est vraiment très impliqué dans la bourse à présent.

私の父は今、株式取引にとても夢中になっている。

Il a amassé une fortune en bourse lors du dernier boom financier.

彼は前回の好景気の間に財産を株取り引きのあてた。

L'entreprise a émis des actions et est entrée en bourse en 1990.

同社は1990年に株を公開し取引所に上場した。

Aujourd'hui est le cinquième jour de déclin continu des cours de bourse.

今日で5日連続の株価下落だ。

C'est ma femme qui tient les cordons de la bourse dans notre famille.

我が家では女房が財布の紐を握っている。

J'ai eu l'occasion de présenter cela à des gens qui travaillaient à la bourse,

かつてシティで働くたくさんの人に これを話したことがあります

Selon des sources bien informées, ____ Ltd. se prépare à rejoindre la première section de la bourse de Tokyo.

消息筋によると、○○社は東証一部への上場を準備している。

On pouvait voir l'allégresse dans le visage du président lorsqu'il annonça que nos actions vont être cotées au premier marché de la bourse de Tokyo.

「来年こそは一部上場だ」と、社長は意気軒高だ。