Examples of using "Par" in a sentence and their chinese translations:
你乘飞机还是乘火车去?
他们被老师训斥了。
過來!
寄掛號嗎?
我听到这个消息很吃惊。
你可以寄電子郵件嗎?
她的作品給我留下了深刻印象。
我被蜜蜂蛰了一下。
通過實驗來證明它。
从这个问题开始吧。
弟弟對英語和音樂很有興趣。
- 我一天賺一百歐元。
- 我一天挣一百歐元。
他被那個故事深深地感動了。
我被蜜蜂蛰了一下。
日语 “Tatoeba” 是例如的意思。
她把他推出窗户。
我们栽培草木,使它长成一定的样子,我们教育人,使他具有一定的才能。
被闹钟唤醒没有被鸟唤醒的好。
我被交通堵塞耽擱了。
我被雷劈了。
我偶然碰到了她。
他摔倒在地。
我被雨淋成了落汤鸡。
他抓住了她的胳膊。
他坐在地上。
他不小心打到了我。
我可以用支票付吗?
我想用支票付款。
我每天讀書三個小時。
我对英语感兴趣。
我们偶然碰到了她。
- 这个让我惊讶到了!
- 它讓我嚇到。
船到桥头自然直。
她终于睡着了。
他天性善良。
我们从第十课开始吧。
每天费用多少?
- 他最终出现了。
- 他终于出现了。
请一定要来。
一個人的旅費多少錢?
我寧願搭飛機旅行。
他上吊自殺了。
不要往地上扔任何东西。
這批貨物是由船隻運送的。
日语 “Tatoeba” 是例如的意思。
我昨天放學回家的時候突然下起了大雨。
那首歌是Tom寫的。
這信是湯姆寫的。
你把數字記熟了嗎?
我偶然發現了那本書。
好几间小屋被洪水孤立起来了。
他家在这儿某处。
你一個月讀幾本書?
他的馬跳過了柵欄。
我丈夫一年收入10萬美元。
我們一年聚一次。
我被蜜蜂蛰了一下。
我幾乎被車撞到了。
我对東方陶瓷有兴趣。
日本人每天吃三餐。
我偶然发现了那家餐馆。
從根部把植物拔出來。
我会把这本书邮寄出去。
鮑伯每個月寫一次信給我。
我被他的勇气吓到了。
他被那个女人吸引住了。
我已經厭倦了你的投訴。
- 我对你的厚颜无耻感到惊讶。
- 我对你的大胆感到很惊讶。
鞋子是一對一對的賣的。
仪式以他的讲话开始。
烟从烟囱里冒了出来。
我每周游一次泳。
貝蒂似乎對這個消息感到驚訝。
汤姆会被他老爸教训的。
樹被風吹倒了。
平等是由宪法保障的。
她被他的笑容迷住了。
她被車撞了。
她恰巧知道他的地址。
他被她的笑容吸引住了。