Translation of "«et" in Japanese

0.014 sec.

Examples of using "«et" in a sentence and their japanese translations:

- Et alors ?
- Eh bien, quoi ?
- Et donc ?
- Et alors ?
- Et ?

- だから何?
- じゃあ何?

Et j'étais stressée et fatiguée.

私はストレスで 疲れてしまいました

Et en devenant ouverts et transparents.

オープンにし 透明化することによってでした

Et a pour but et aspiration

意欲的な目標を掲げています

- Mangez et buvez.
- Mange et bois.

とにかく飲んだり、食べたりしなさい。

Et leurs frontières mentales et émotionnelles.

精神的、感情的な境界線です

Et avec mes parents et leurs amis, qui criaient et hurlaient,

また 金切り声を上げて 怒鳴っている 両親とその友達からは

Et enfin,

そして

Et dimanche ?

日曜日は?

Et lundi ?

月曜日はどうでしょう?

Et illusoire.

幻のようなものになります

Et commence.

語り始めました

Et voilà.

つれたぞ

Et l'humanité

人間的精神

Et voilà !

ほらね

Et surtout,

とりわけ重要なことは

Et honnêtement,

正直に言うと

Et maintenant,

そして 今この瞬間も

Et Ramel ?

ラメルは

Et puis...

そして―

Et chaud.

‎暖かい

Et d'élans.

‎そしてヘラジカ

Et Masséna.

そしてマセナ。

Et capturé.

Et léger.

かもしれません 。

Et Murat.

そしてMurat。

Et deux :

そして二つ目

Et vous ?

- 君はどうだい?
- あなたはどう?

Et alors ?

だから何?

Et alors ?

じゃあ何?

Et Silver l'écoute, et aussi ressent ça,

シルヴェールは彼女の話を聞き それを感じます

Et a besoin d'être traitée et corrigée.

治療して修正することが必要だということです

Et s'il sera assez stable et solide.

十分に丈夫なのか分からない

Et aussi une mère et son nourrisson.

連れて行くんです

Et en incluant l'Inde et la Chine

そこには インドや中国も 含まれています

Et les scientifique, artistes, musiciens et écrivains

科学者、アーティスト 音楽家、作家などが

Et te faire avancer encore et encore. »

君が前に進めるように

Et quand le pergélisol dégèle et s'écoule,

永久凍土が解けると

Et développer de nouvelles idées et perspectives,

異なる概念や観点を 融合させた後

- Vas-y et parle.
- Poursuis et parle.

遠慮無く話せよ。

D'ouverture et d'esprit critique, d'inspiration et d'action.

オープンについて考え クリティカル・シンキングを活かし 刺激を受け 行動を起こす日にしましょう

Et au labeur sexuel et reproductif des femmes.

女性に課せられた性や 生殖に関する労働について考えました

Et accepté qui et ce que je suis,

理解し受け入れたときには

Et partagées parmi les hommes et les femmes.

男女に共通です

Plie le genou et fais ceci et cela.

膝を曲げろ こうするんだ それからこうやれ —

Ses théories et modèles sont développés et redéfinis

理論やモデルが 世界中の大学でいま研究され

Et, contre l'adversité, a survécu et l'a raconté,

あらゆる困難を乗り越えて生還し その体験を伝える

Et pour distinguer la corrélation et la causalité.

相関と因果関係を見分けられるのです

Et généralement, il souriait et disait très calmement :

すると父はたいてい微笑んで とても穏やかにこう言いました―

Et la Lune et les planètes sont là.

そして、月と惑星がそこにあります。

- Parle lentement et clairement.
- Parlez lentement et distinctement.

ゆっくりはっきりと話しなさい。

- Tais-toi et écoute.
- Ferme-la et écoute.

うるさい黙って聞きなさい。

- Vivez vieux et prospérez.
- Longue vie et prospérité.

長寿と繁栄を。

- Rire et être gros.
- Riez et soyez gros.

笑って太れ。

Et ça contient des glucides et de bonnes enzymes naturelles, et ça, c'est bien.

炭水化物がある いい天然の酵素もね

- Que penseriez-vous de courir ?
- Que penses-tu de courir ?
- Et si nous courions ?
- Et si tu courais ?
- Et si je courais ?
- Et s'ils couraient ?
- Et si elles couraient ?
- Et si vous couriez ?
- Et s'il courait ?
- Et si elle courait ?
- Si on allait courir ?

走りませんか。

Et j'ai juré...

そして心に誓ったのです

Et sans fenêtre ! »

「しかも 窓もないなんて!」

Et après-demain ?

明後日はどうでしょう?

Et notre malheur

他の人や状況に委ねるのを

OK, et maintenant ?

では 今はどうでしょう?

Cinquièmement et finalement :

最後に5つめの原則です

Et c'était incroyable.

それは 素晴らしい体験でした

Et j'ai écrit.

そこに書きました

Et à l'inverse,

逆に言えば

Et vous aussi.

皆さんにも特権があります

Et à tous,

そして全ての皆さんに

(Applaudissements et vivats)

(拍手)(歓声)

S'accumulent et s'empilent

どんどんと蓄積され 増大し

Check et check !

これで両方 目的達成

Décidons et continuons.

決断(けつだん)して進もう

Et les serpents.

ヘビもね

Et on tire.

キツく結ぶよ

Et c'est prêt.

用意できた

Et le cambium.

樹皮の形成層だ

Et c'est mangeable.

ここは食べられるんだ

Et j'ai froid.

俺は寒いんだ

Et ça, regardez...

これも見てくれ

Et voilà, regardez.

つかまえた

L'entier et l'endommagé ;

対極的に捉えるのをやめること

Et c'est vrai.

確かに跡は残るのです

Et cela augmente.

そして上昇しています

Et ouvrons l’œil.

見てみることにしましょう

Frères et sœurs,

皆さん

Mais et après ?

でも その後は?

Et c'était dur.

辛いことでした