Examples of using "Leurs" in a sentence and their japanese translations:
生徒達が 嬉しいこと 疑問 心配事などを 持ち込めるとわかったときです
骨と筋肉は弱くなり
私は彼らの絵が好きです。
長所も全て 短所も全て 認めることです
賄うことができます
調理台を見たりできます
でも天井を見てみてください
もしくは 肉割れなんて言いません
最初 医師たちは
子供は親よりもむしろ友人のまねをする。
どうして彼らの疑いと恐怖を払いのけることができようか。
みんな夢や希望を語ってくれます
電気自動車オーナー達の
どう見ても彼らの行動は実を結んでいない。
その両国は宗教と文化が違っている。
彼らの努力はみんな無駄だった。
出してもらうことが 可能になります
道具を見て
ブランドや企業のやっていることが 気に入らなければ
戦っ ていました。
- 彼らは出資を切り詰めるでしょう。
- 彼らは経費を節減するだろう。
彼らは宿題にとりかかろうとしているところです。
彼らの名前が思い出せなかった。
彼らのあざ笑いをふと耳にした。
目と目が合った。
神は罪からあの人達を救い出された。
子供の算数の宿題を手伝うと
目は白くて髪は赤いという 噂でした
自分の欠点を認めようとする人はほとんどいない。
自分の見た夢を思い出せる人もいれば忘れてしまう人もいる。
人は選択権を与えられると ガードがゆるくなり
それゆえ その本当の原因は
アドバイスが欲しかったし
カエルの声に寄ってくる
- 家畜はみんなまるまるしている。
- 彼らの牛はみんな太っている。
- 彼らの畜牛はみなよく肥えている。
彼らには彼らなりの悩みがある。
親は子を愛する。
子ども達は足を洗った。
私は彼らの要求に屈した。
彼らは婚約を破棄した。
私たちは彼らの要求に屈した。
彼らは費用を切りつめなければならないだろう。
既婚女性が家や夫や子供たちの面倒を見ることがどんなことか、彼女は知っていた。
- 彼らは隣人と仲がよい。
- 彼らは近所の人と良い間柄にある。
- 彼らはご近所と仲がいい。
先生は生徒を公平に扱うべきだ。
努力は必ず実を結ぶでしょう。
- あなたの努力はいつか実を結ぶだろう。
- 努力はいつか報われる。
- 子たる者すべからく親の命に従うべし。
- 子どもは親の言うことを聞くものなんだよ。
彼らは隣人と仲がよい。
ところがそんな努力を黙らせようと
教員の給与も低いのが現状です
また 生徒には感情を
これは その土地の10の主要河川が ヒマラヤ・ヒンドゥークシュ山脈を
ヘイリー 蚊の羽音はどう録音するのですか?
そしてそこでお互いの経験を交流させます
完璧な手口で 夜に奇襲をかける
少年たちはみな見下ろした。
どの民族も独自の神話を持っている。
彼らの秘密が全部暴かれた。
自分の過ちを認める政治家は、ほとんどいない。
私の子供達はすぐに靴をすり減らす。
兵士は命令を実行しなければならない。
彼の努力が実った。
動物は本能に従って行動する。
トニーは名前を知りませんでした。
あなたがたは彼らの宗教のことを考えなくてはなりません。
トムは彼らの名前を知らなかった。
軽蔑的な質問や言葉にも すべて答えました
精神的、感情的な境界線です
彼女たちの言葉を聞き取ることが 難しかったためです
雇い主は、時に従業員を搾取する。
政治家は約束を果たすべきだ。
母親は往々にして子供をかわいがり過ぎる。
たとえ言語や習慣が違っていてもすべての人々は友達になれます。
彼らは自分の部屋をうまく利用している。
彼らは飼い猫たちにトムとジェリーと名付けた。
この2人の少女たちに 備わった特別な力から
恐竜のいとことも 呼べる存在です
活動を制限してくれて 音量を下げてくれます
すると 私達は 「バナナがある」と考えます
400人の女性たちが 請求額を教えてくれました
民放のキー局で