Examples of using "J'étais" in a sentence and their japanese translations:
心配したんだぞ。
私は怒り狂っていたんだ。
私は疲れていた。
混乱してしまった。
迷っていた。
不注意だったわ。
満足しました。
混乱してしまった。
私は家にいた。
そのときは幸せでした。
今日はとても疲れた。
私は昨日病気でした。
10代でした
私は本当に 驚きました!
私は道に迷いました
とても感動したわ。
私は会員でした。
私は弱かった。
私は困惑した。
混乱してしまった。
子供の頃の私は スポーツに没頭していました
私は子供の頃不器用だった。
私は家にいた。
今日はとても疲れました。
あなたのすぐ後ろにいたよ。
微熱があったの。
私は少し驚いた。
私は子供のときは上手に泳げました。
当時私は学生だった。
私は完全に恐怖で凍りつき
私はその機会を すごく楽しみにしていました
私は切り離されていました
警戒して進む
映画館にいたんだ。
怖くてどきどきしたよ。
病気だったんだよ。
- 私は昨日病気でした。
- 昨日病気でした。
私は耳をすまして聞いていた。
私は幾分困惑した気持ちだった。
私は昨日忙しかった。
私は昨日幸せでした。
- 私は昨日病気でした。
- 昨日は体の具合が悪かったんだ。
すごく忙しかったんだ。
私はとても眠かった。
私は小さすぎた。
とてもお腹がすいた。
- 彼女は私を医者だと思った。
- 彼女は、私が医者だと思ってたのよ。
- 私のこと医者だって、彼女は思ってたの。
俺学校時代作文本当苦手だった。
私は驚きのあまり口もきけなかった。
- もし僕が君ならそんなことは無視するだろう。
- 私だったらそんなの無視するな。
- 私は彼が有罪だと確信した。
- 私は彼の有罪を確信していた。
私は知らせを聞いて喜んだ。
- 私は疲れていたが、それにもかかわらず眠れなかった。
- 私は疲れていたのに眠れなかった。
- 彼女は私を医者だと思った。
- 彼女は、私が医者だと思ってたのよ。
- 私のこと医者だって、彼女は思ってたの。
僕は注意深かった。
私はそのニュースを聞いてうれしくなりました。
彼と会ったのが幸いだった。
笑ったのは私だけだった。
私だったら、買うよ。
私ならそれを買います。
昨日 私はロンドンにいて
明らかに 私には欠陥がありました
とても生産的な日もあれば
高校生の頃
私は彼女のベッドの脇に座り
昨日はとても忙しかったんだ。
今日はとても疲れた。
彼女はいなくて一人ぼっちだった。
当時私は高校生でした。
私は昼食に招待された。
私は夕食に招待された。
私は今まで忙しかった。
私は体の芯まで冷え切った。
私はみじめで不幸だった。
昨日私は仕事がなかった。
喜びでわくわくした。