Translation of "Réside" in Hungarian

0.105 sec.

Examples of using "Réside" in a sentence and their hungarian translations:

Il réside dans cette rue.

Ebben az utcában lakik.

Elle réside à New York.

New-Yorkban marad.

Où réside-t-elle maintenant ?

- Ő hol lakik most?
- Hol lakik most?

Où réside-t-il maintenant ?

- Hol lakik most?
- Most hol lakik?
- Ő most hol lakik?
- Hol lakik most ő?

Malheureusement, elle réside à l'étranger.

Sajnos külföldön lakik.

Ma famille réside également ici.

A családom is itt lakik.

C'est la maison où il réside.

Ebben a házban lakik.

Il réside deux maisons plus loin.

- Két házzal odébb lakik.
- Két házzal tovább lakik.

Je ne sais pas où il réside.

Nem tudom hol él.

La politesse réside dans les petits gestes de la vie,

Az igazán udvarias bánásmód apró dolgokat jelent:

Il réside là où pas même un oiseau ne vole.

Ott lakik, ahol a madár sem jár.

- C'est là que réside le problème.
- Là est le problème.

- Ott van a probléma.
- A probléma abban rejlik.

Il réside sous le même toit que son ex-femme.

Egy fedél alatt lakik a volt feleségével.

La beauté réside dans les yeux de celui qui regarde.

A szépség a szemlélő szemében rejlik.

Le secret de l'harmonie musicale réside donc dans des ratios, tout simplement :

A zenei harmónia titka tehát egyszerű arányokat jelent:

- Où habite John ?
- Où Jean vit-il ?
- Où Jean réside-t-il ?

- Hol lakik Jani?
- Hol lakik John?

- Tu sais où se trouve le problème.
- Tu sais où réside le problème.

- Tudod, hol a probléma gyökere.
- Tudod, hogy honnan fakad a probléma.

- « Où habitez-vous ? » « J'habite à Tokyo. »
- « Où résidez-vous ? » « Je réside à Tokyo. »

- Hol lakik ön? - Én Tokióban lakom.

- Est-ce que tu sais où j'habite ?
- Sais-tu où je vis ?
- Sais-tu où je réside ?

- Tudod, hol lakom?
- Tudod, hol élek?

- C'est quoi ton problème ?
- Où réside le problème, avec toi ?
- Quel est ton problème ?
- Quel est votre problème ?

- Mi a problémájuk?
- Mi a problémátok?
- Mi a problémája?
- Mi a problémád?

- Où habite John ?
- Où est-ce que vit John ?
- Où Jean vit-il ?
- Où Jean réside-t-il ?

- Hol lakik Jani?
- Hol lakik John?

- La beauté réside dans les yeux de celui qui regarde.
- La beauté est dans l'œil de celui qui regarde.

- A szépség a szemlélő szemében rejlik.
- A szépség a szemlélő szemében születik.

- Je sais où il habite.
- Je sais où il réside.
- Je sais où il vit.
- Je sais où elle vit.

Tudom, hol lakik.

- Savez-vous où j'habite ?
- Savez-vous où j'habite ?
- Est-ce que tu sais où j'habite ?
- Sais-tu où je réside ?
- Savez-vous où je demeure ?

- Tudod, hol lakom?
- Te tudod, hol lakom?

- Je ne sais pas où il habite.
- J'ignore où il habite.
- Je ne sais pas où il réside.
- Je ne sais pas où il demeure.

- Nem tudom, hol lakik.
- Nem tudom, hol él.