Examples of using "Dans" in a sentence and their hungarian translations:
- Ugorj be!
- Szállj be a kocsiba!
- Pattanj be!
- Szálljon fel a buszra!
- Szállj fel a buszra!
Befelé a csónakba!
lelő tanulást kaphassanak a saját nyelvükön?
Menj a szobádba!
- Maradj az autóban!
- Maradj a kocsiban!
Menj vissza a szobádba!
Várj a kocsiban!
Menj vissza a házba!
- A mikrofonba beszélj!
- Beszélj a mikrofonba!
- A mikrofonba beszéljen!
Maradj a szobádban.
Maradj a házban.
Maradj ebben a szobában.
Nagy lett volna a tudósnak Az ő tudománya, De mi haszna, ha kevés volt A vágott dohánya.
Gyere vissza egy órán belül!
Zavarban vagyok.
Errefelé laksz?
Tedd vissza a fészekbe!
Szállj be a kocsiba most!
Két év múlva
a küzdelemnek és a szakmai támogatásnak e kombinációját.
éppúgy, ahogy a látható világegyetemben.
mozgolódik a koromsötétben.
élet az árnyak között.
Odafent a fán...
Ahogy végigmentem a folyosón,
különösen az oktatásban.
Melyik utcában?
- Mi célból?
- Milyen célra?
Nézd meg a telefonkönyvben!
ugyanabban a mondatban vagy ugyanabban a helyzetben.
Beugrott a vízbe.
Egy apartmanban lakom.
- Sorakozó!
- Álljatok sorba!
- Rendeződjetek sorba!
Nézz a szemembe.
- Ide-oda futkosott a kertben.
- Összevissza rohangált a kertben.
Mi van a táskájában?
Itt a környéken laknak.
Elrejtőztek az árnyékban.
harcolni fogunk a mezőkön és az utcákon."
az üzlet és a politika világában –
annyira beleivódott tudatunkba és társadalmunkba,
az agyán kívül, a karjaiban hordozza.
Melyik városban laksz?
Nézz a szemembe!
- A hegyekben jártam.
- A hegyekben voltam.
- A hegyek közt voltam.
Ölelj meg!
A konyhában van.
- Ők sátrakban élnek.
- Sátorban laknak.
Egy óra múlva telefonálok neked.
Valami van a szememben.
Beleestem a vízbe.
A garázsban van.
- A hűtőben van.
- A hűtőszekrényben van.
Errefelé laksz?
- Az almában él.
- Egy almában él.
A közelben laknak.
Ami csábítja az ifjút, untatja a vént.
Bent vagyok a házban.
Melyik országban születtél?
Elég aranyos vagy.
Tanuld meg ezeket a szavakat könyv nélkül.
Melyik országban született?
Nincs ember itt a teremben,
az öltözőmben van.
A kapcsolatokban,
nálunk is és szerte a világban?
őket tartják távol országunktól,
A római katolikus egyházban
az első munkahelyemen.
Bármilyen kutatásban, bárhol,
és megmásszuk a hegyet,
de azt, hogy melyik úton haladjanak,
Ezekben a tudatállapotokban
De akár így, akár úgy,
Ebben a tudatállapotban
A társadalmi modellben
az információ terjesztésében.
Az emberiség autokrata módon
helyi önkormányzatokba,
állami intézményekbe.
melyet a kórteremben töltöttem.
Egy felhőkarcolóban üldögélt valahol,
éljük át a pillanatot.
főleg a demokrácia terén.
amelyek világítanak a sötétben.
Épületekbe hatolnak be,
Aspen, Colorado.
És mások iránt is.
De szerencsére, mindeközben,
„És most beléphetsz az én polipvilágomba.”
...olyan tökéletesnek tűnt.
Amikor bemész a vízbe,
Szálljunk fel a buszra!