Translation of "L'étranger" in Hungarian

0.007 sec.

Examples of using "L'étranger" in a sentence and their hungarian translations:

- Je veux aller à l'étranger.
- J'aimerais aller à l'étranger.
- J'aimerais me rendre à l'étranger.

Szeretnék külföldre menni.

J'étudie à l'étranger.

Külföldön tanulok.

- Je veux partir à l'étranger.
- Je veux aller à l'étranger.

Külföldre akarok menni.

Il est à l'étranger.

Külföldön van.

J'aimerais aller à l'étranger.

Szeretnék külföldre utazni.

- C'est votre premier voyage à l'étranger ?
- Est-ce votre premier voyage à l'étranger?
- Est-ce ton premier voyage à l'étranger ?

Ez az első utad külföldre?

Allez-vous souvent à l'étranger ?

Gyakran jár külföldre?

Je pense aller à l'étranger.

- Azon gondolkodom, hogy külföldre megyek.
- A külföldre kiutazáson gondolkodom.
- Gondolkodom, hogy kimegyek külföldre.

Il aime voyager à l'étranger.

Szeret külföldre utazni.

Il a étudié à l'étranger.

Külföldön tanult.

Je veux partir à l'étranger.

Külföldre akarok menni.

Je veux étudier à l'étranger.

- Külföldön akarok tanulni.
- Külföldön kívánkozom tanulni.

Elle est allée à l'étranger.

Külföldre ment.

Il est allé à l'étranger.

Külföldre ment.

Malheureusement, elle réside à l'étranger.

Sajnos külföldön lakik.

J'ai beaucoup d'amis à l'étranger.

Sok barátom van külföldön.

Elle vit actuellement à l'étranger.

Most külföldön él.

Je vais souvent à l'étranger.

Gyakran járok külföldre.

- Si j'étais riche, j'irais à l'étranger.
- Si j'étais riche, je me rendrais à l'étranger.

Ha gazdag lennék, elmennék külföldre.

Récemment, lors d'un voyage à l'étranger,

Amikor mostanában külföldön jártam,

Il a décidé d'aller à l'étranger.

Elhatározta, hogy külföldre megy.

Il n'est jamais allé à l'étranger.

Még sosem volt külföldön.

Elle n'est jamais allée à l'étranger.

Még sosem járt külföldön.

Il est revenu hier de l'étranger.

Tegnap jött vissza külföldről.

C'est votre premier voyage à l'étranger ?

Ez az első utad külföldön?

Mon rêve est d'étudier à l'étranger.

Az álmom, hogy külföldön tanulhassak.

Si j'étais riche, j'irais à l'étranger.

Ha gazdag lennék, elutaznék külföldre.

Les espérantistes voyagent souvent à l'étranger.

Az eszperantisták gyakran utaznak idegen országokba.

Je n'ai jamais été à l'étranger.

Sosem voltam külföldön.

- J'eus l'intention de me rendre à l'étranger.
- J'avais eu l'intention de me rendre à l'étranger.

Még azon voltam, hogy kimegyek külföldre.

- Combien de temps êtes-vous resté à l'étranger ?
- Combien de temps es-tu resté à l'étranger ?

Mennyi ideig maradtál külföldön?

Elle part à l'étranger dans six mois.

Hat hónapon belül külföldre megy.

Je veux étudier à l'étranger l'année prochaine.

Jövőre külföldön szeretnék tanulni.

J'ai toujours rêvé de vivre à l'étranger.

Mindig is azon álmodoztam, hogy külföldön élek.

Elle s'est décidée à partir à l'étranger.

Úgy döntött, hogy külföldre utazik.

Il aime voyager à l'étranger par avion.

Szereti, ha külföldre utazhat repülővel.

Un ami à moi étudie à l'étranger.

Az egyik barátom külföldön tanul.

Nous allons voyager à l'étranger cet été.

Idén nyáron külföldre utazunk.

Est-ce votre premier voyage à l'étranger?

Ez az ön első útja külföldön?

Mon père se rend parfois à l'étranger.

Az apám néha külföldre megy.

Je songe à me rendre à l'étranger.

Azon gondolkodom, hogy külföldre megyek.

Il va voyager à l'étranger l'année prochaine.

Jövőre külföldre utazik majd.

Tout le monde veut partir à l'étranger.

Mindenki külföldre akar utazni.

Ses conseils m'ont influencé pour partir à l'étranger.

- Az ő tanácsa befolyásolt engem abban, hogy külföldre menjek.
- Az ő tanácsa késztetett a külföldi utazásra.
- Az ő tanácsa késztetett arra, hogy külföldre menjek.

Elle a finalement décidé de partir à l'étranger.

Végül eldöntötte, hogy külföldre megy.

La conduite de l'étranger était quelque peu suspecte.

Az idegen férfi viselkedése valamelyest gyanús volt.

Pendant quatre ans il a étudié à l'étranger.

Négy évig tanult külföldön.

- Si je devais aller à l'étranger, je choisirais la France.
- Si je me rendais à l'étranger, j'irais en France.

Ha külföldre kéne mennem, Franciaországba mennék.

Ma décision d'étudier à l'étranger a surpris mes parents.

Meglepte szüleimet az a döntésem, hogy külföldön fogok tanulni.

Ils ont voyagé à l'étranger pour la première fois.

Első alkalommal utaztak külföldre.

À l'époque, peu de gens pouvaient voyager à l'étranger.

Abban az időben kevés ember tudott külföldre utazni.

Il économise de l'argent pour un voyage à l'étranger.

Gyűjtött pénzt egy külföldi kirándulásra.

Ma femme m'appelle souvent quand je suis à l'étranger.

A feleségem gyakran felhív, mikor külföldön vagyok.

On dit que son père serait mort à l'étranger.

Azt mondják, az apja külföldön halt meg.

Jusqu'à maintenant, je n'ai encore jamais été à l'étranger.

Ezidáig még sosem voltam külföldön.

Moi aussi, je voudrais étudier un an à l'étranger.

Nekem is az a vágyam, hogy egy évig külföldön tanulhassak.

Le nombre de personnes qui partent à l'étranger a augmenté.

Nőtt azok száma, akik külföldre mennek.

Il n'a jamais été à l'étranger de toute sa vie.

Egész életében nem járt külföldön.

Mon oncle a vécu à l'étranger pendant de nombreuses années.

A nagybátyám több évet élt kint külföldön.

Jusqu'à savoir s'ils vont soutenir ou non une guerre à l'étranger.

vagy támogassanak-e valamely külföldön folyó háborút.

Appelles-tu ta femme chaque soir lorsque tu es à l'étranger ?

Felhívod minden este a feleséged, ha külföldön tartózkodsz?

S'il est à l'étranger, il a constamment le mal du pays.

- Ha külföldön van, állandóan honvágyat érez.
- Külföldön mindig honvágya van.

Il a vécu à l'étranger la majeure partie de sa vie.

Életének nagyobb részében külföldön élt.

- Êtes-vous partis à l'étranger pour le plaisir ou pour le travail ?
- Vous êtes-vous rendu à l'étranger pour le plaisir ou pour le travail ?

Üzleti ügyben, vagy szórakozni megy külföldre?

- Prévois-tu d'aller à l'étranger ?
- Prévoyez-vous de vous rendre à l'étranger ?

Tervezel külföldre menni?

J'ai été invité pour aller à l'étranger, mais je ne veux pas.

Meghívtak külföldre, de nem akarok elmenni.

J'ai parlé à mes parents de mon projet d'aller étudier à l'étranger.

Beszéltem a szüleimmel a külföldi tanulmányaimról.

De plus en plus de couples partent en lune de miel à l'étranger.

Egyre több pár megy külföldi nászútra.

Elle était dans l'incapacité de complètement laisser tomber son rêve de voyages à l'étranger.

Képtelen volt teljesen feladni egy külföldi utazásról szóló álmát.

La Grande-Bretagne et la France étaient de vieux rivaux, en Europe et à l'étranger.

Nagy-Britannia és Franciaország régi konkurens Európában és a tengerentúlon.

- Combien de temps êtes-vous resté à l'étranger ?
- Combien de temps es-tu resté à l'étranger ?

Mióta vagy külföldön?

Les dirigeants algériens construisent que des mosquées, mais quand ils sont malades ils vont à l'étranger.

Algéria vezetői csakis mecseteket építenek, és amikor meg betegek, akkor meg külföldre mennek.

Tout citoyen hongrois dispose du droit à jouir de la protection de la Hongrie au cours de son séjour à l'étranger.

Minden magyar állampolgárnak joga van ahhoz, hogy külföldi tartózkodásának ideje alatt Magyarország védelmét élvezze.