Translation of "Immédiatement" in Hungarian

0.010 sec.

Examples of using "Immédiatement" in a sentence and their hungarian translations:

- Reviens immédiatement !
- Revenez immédiatement !

Gyere gyorsan vissza!

- Arrête immédiatement !
- Arrêtez immédiatement !

- Ezt most hagyd abba!
- Ezt azonnal fejezd be!

- Viens immédiatement !
- Venez immédiatement !

Gyere azonnal.

- Pars immédiatement !
- Partez immédiatement !

Most azonnal távozzon!

Immédiatement !

- Azonnal!
- Most rögtön!

- Fais-le immédiatement !
- Faites-le immédiatement.

- Tedd meg azonnal.
- Csináld meg azonnal!

Reviens immédiatement !

- Add vissza azonnal!
- Hozd vissza azonnal!

J'arrive immédiatement.

Rögtön jövök.

- Il s'est endormi immédiatement.
- Il s'endormit immédiatement.

Azonnal elaludt.

- Tu peux y aller immédiatement.
- Vous pouvez y aller immédiatement.
- Vous pouvez partir immédiatement.
- Tu peux partir immédiatement.

- Mehetsz azonnal.
- Mehetsz is.
- Mehetsz most.

- Fais-le immédiatement !
- Tu dois le faire immédiatement.

- Tedd meg azonnal.
- Csináld meg azonnal!

Mais presque immédiatement,

Mégis, szinte azonnal,

Viens ici immédiatement.

Gyere azonnal!

- J'ai immédiatement mis mes chaussures.
- Je mis immédiatement mes chaussures.

- Rögtön felvettem a cipőmet.
- Azonnal felvettem a cipőmet.

- Tu dois le faire immédiatement.
- Vous devez le faire immédiatement.

Azonnal meg kell csinálnod.

Pour lui permettre immédiatement

amellyel a helyszínen lefordíthatja

Nous devons commencer immédiatement.

Azonnal el kell kezdenünk.

Il est immédiatement parti.

Azonnal elment.

Tom a répondu immédiatement.

Tom azonnal válaszolt.

Tom a réagi immédiatement.

Tom azonnal reagált.

Vous devez commencer immédiatement.

- Rögtön el kell kezdened.
- Azonnal el kell kezdened.
- Tüstént kezdened kell.

Appelle un médecin immédiatement.

Azonnal hívj orvost!

Descends du train immédiatement.

Azonnal szállj le a vonatról!

Il s'est endormi immédiatement.

Azonnal elaludt.

Qui nous donnent tout immédiatement.

és amelyek azonnali örömmel kecsegtetnek.

Et il a rechuté immédiatement.

azonnal visszaesett.

Immédiatement après être devenu président,

Megválasztásom után első dolgom volt,

Je vais m'en occuper immédiatement.

- Én elintézem, mégpedig most.
- Azonnal gondoskodom róla.
- Most rögtön elintézem.

J'ai immédiatement confectionné un feu.

Tüzet raktam egyből.

Sors de ma chambre immédiatement.

Azonnal hagyja el a szobámat!

Ils doivent y aller immédiatement.

Azonnal oda kell menniük.

Nous devons immédiatement le sauver.

Rögtön mentsük meg őt.

Il dissipa immédiatement nos doutes.

Azonnal eloszlatta kételyeinket.

- Il lui conseilla de revenir immédiatement.
- Il lui a conseillé de revenir immédiatement.

Azt tanácsolta neki, hogy azonnal térjen vissza.

- Tu ferais mieux d'aller dormir immédiatement.
- Tu ferais mieux d'aller au lit immédiatement.

Jobban tennéd, ha azonnal lefeküdnél.

- Je veux que vous sortiez d'ici immédiatement.
- Je veux que tu sortes d'ici immédiatement.

Azt akarom, hogy most rögtön hordd el magad.

- Tu ferais mieux d'aller chez toi immédiatement.
- Vous feriez mieux d'aller chez vous immédiatement.

Jobban tennéd, ha azonnal hazamennél.

Et provoquer immédiatement des changements neuromusculaires

és idegi- és izomváltoztatásokat hajthat végre azonnal a testén,

Nous devons exécuter le plan immédiatement.

Azonnal végre kell hajtanunk a tervet.

Elle donne toujours la réponse immédiatement.

Ő mindig azonnal válaszol.

Elle répondit immédiatement à ma lettre.

- Azonnal válaszolt a levelemre.
- Rögtön válaszolt a levelemre.

J'ai suggéré que nous commencions immédiatement.

- Azt javasoltam, hogy azonnal kezdjünk hozzá.
- Azt javasoltam, hogy azonnal kezdjük el.

- J'arrive tout de suite.
- J'arrive immédiatement.

Tüstént jövök.

Je peux m'occuper de cela immédiatement.

Azonnal el tudom intézni.

- Vous devez partir tout de suite.
- Tu dois y aller immédiatement.
- Vous devez y aller immédiatement.

- Menned kell azonnal.
- Tüstént menned kell.

Et que je devais être hospitalisée immédiatement.

és azonnal be kell mennem a kórházba.

Je ne peux vraiment pas partir immédiatement.

Most tényleg nem tudok elmenni.

- Je reviens de suite.
- Je reviens immédiatement.

Rögtön jövök!

Rallumez immédiatement la lumière, s'il vous plaît !

Kapcsolja vissza gyorsan a villanyt, kérem!

Elle quitta le bureau immédiatement après le travail.

Munkája végeztével azonnal elhagyta az irodát.

- Faites-le immédiatement.
- Fais-le tout de suite.

Csináld meg most.

- Répondez-moi tout de suite.
- Réponds-moi immédiatement.

Most rögtön felelj nekem!

- J'y serai.
- J'y vais immédiatement.
- Je te surveille.

Rögtön ott vagyok.

- Viens ici tout de suite.
- Viens ici immédiatement.

Azonnal gyere ide!

La police le repéra immédiatement comme le criminel.

A rendőr rögtön kiszúrta az elkövetőt.

- Fais-le immédiatement !
- Fais le sur-le-champ !

Csináld már!

- Il s'est endormi de suite.
- Il s'endormit tout de suite.
- Il s'endormit aussitôt.
- Il s'est endormi immédiatement.
- Il s'endormit immédiatement.

- Rögtön elaludt.
- Azonnal elaludt.

Elle a commencé à sangloter et a dit immédiatement :

Elsírta magát, de rögtön azt mondta:

S'il doit venir, je vous le ferai savoir immédiatement.

Ha jönnie kell, én azonnal értesítem őt.

- Elle lui conseilla de revenir immédiatement.
- Elle lui a conseillé de revenir immédiatement.
- Elle lui conseilla de revenir tout de suite.

Azt tanácsolta neki, hogy azonnal jöjjön vissza.

J'ai appelé mon mari qui est venu me retrouver immédiatement.

Aztán felhívtam a férjemet, aki sietve odajött,

- J'ai dû agir immédiatement.
- J'ai dû agir sur-le-champ.

Rögtön tennem kell valamit.

Il faut faire quelque chose immédiatement pour régler ce problème.

- Valamit azonnal tenni kell, hogy kezeljük ezt a problémát.
- Valamit azonnal tenni kell, hogy megoldjuk ezt a problémát.

Câble-moi immédiatement, au cas où il y aurait un accident.

Abban az esetben, ha baleset történne, azonnal táviratozz nekem!

- Va dans ta chambre, maintenant !
- Va maintenant immédiatement dans ta chambre !

Most rögtön menj a szobádba!

- Au cas où il se passe quoi que ce soit, téléphone-moi immédiatement !
- Au cas où il se passe quoi que ce soit, téléphonez-moi immédiatement !

Ha bármi történne, hívj azonnal!

Elle lui a immédiatement donné du lait maternisé car il était déshydraté.

az orvos azonnal tápszert adott, mert a babánk ki volt száradva.

Il m'a conseillé de voir un avocat. Ce que j'ai fait immédiatement.

Azt tanácsolta, hogy beszéljek egy ügyvéddel. Rögtön így tettem.

- Je reviens tout de suite.
- Je reviens de suite.
- Je reviens immédiatement.

- Rögtön visszajövök.
- Nemsokára visszajövök.

J'ai mis quelques biscuits sur la table et les enfants les ont immédiatement mangés.

Egy kis kekszet tettem az asztalra, és a gyerekek azonnal megették.

Si je ne pars pas immédiatement, je vais être en retard à mon rendez-vous.

Amennyiben nem indulok rögtön, kések a találkozómról.

- Allez-y immédiatement, autrement vous serez en retard.
- Vas-y toute de suite, autrement tu seras en retard.

Menj azonnal, különben el fogsz késni.

- Je serai bientôt de retour.
- Je reviens bientôt.
- Je serai de retour dans une minute.
- Je reviens immédiatement.

- Mindjárt itt vagyok.
- Jövök mindjárt.

- Elle aimerait qu'il parte immédiatement.
- Elle aimerait qu'il parte sur-le-champ.
- Elle aimerait qu'il parte séance tenante.

Azt szeretné, ha ő azonnal távozna.

- Pourquoi ne nous y rendons-nous pas sur-le-champ ?
- Pourquoi ne nous en allons-nous pas immédiatement ?

Miért nem most megyünk egyből?