Translation of "J'arrive" in Hungarian

0.006 sec.

Examples of using "J'arrive" in a sentence and their hungarian translations:

J'arrive !

- Megyek már!
- Jövök már!
- Máris jövök!

- J'arrive tout de suite.
- J'arrive immédiatement.

Tüstént jövök.

J'arrive immédiatement.

Rögtön jövök.

Oui, j'arrive illico.

Igen, rögtön jövök.

- J'arrive.
- Je viens.

- Jövök.
- Jövök már.

J'arrive tout de suite.

- Egy percen belül jövök.
- Azonnal jövök.

Avant que j'arrive au tribunal,

aki – mielőtt az ügyét tárgyalni kezdtem volna –

- J'arrive.
- Je viens.
- Me voici.

- Itt vagyok.
- Itt jövök.
- Na, itt vagyok.

- Je l'entends.
- J'arrive à l'entendre.

Hallom őt.

Dis à Tom que j'arrive.

Mondd meg Tamásnak, hogy úton vagyok.

- J'arrive à le sentir.
- J'arrive à le ressentir.
- Je parviens à le ressentir.

Érzem.

J'arrive à peine à le croire.

Alig tudom ezt elhinni.

J'arrive à peine à croire cela.

- Alig hiszem.
- Hiszem is, meg nem is.

Un moment, j'arrive tout de suite.

- Egy pillanat, máris jövök.
- Egy pillanat, azonnal jövök.
- Egy pillanat, rögtön jövök.

- Je t'appellerai dès que j'arrive à l'aéroport.
- Je vous appellerai dès que j'arrive à l'aéroport.

Felhívlak, amint a reptérre érek.

J'arrive à peine à dormir la nuit.

Alig tudok aludni éjjel.

- Vous êtes amoureux, n'est-ce pas ? J'arrive à le voir.
- Vous êtes amoureuse, n'est-ce pas ? J'arrive à le voir.
- Tu es amoureux, n'est-ce pas ? J'arrive à le voir.
- Tu es amoureuse, n'est-ce pas ? J'arrive à le voir.

Szerelmes vagy, ugye? Látom.

- Je peux lire sans lunettes.
- J'arrive à lire sans lunettes.

Nem látom a betűket szemüveg nélkül.

- Je peux t'entendre.
- Je peux vous entendre.
- J'arrive à t'entendre.

- Hallak.
- Hallak téged.

- Je les entends.
- Je peux les entendre.
- J'arrive à les entendre.

Hallom őket.

- Dès que j'arrive à comprendre comment envoyer de l'argent, je vous en enverrai.
- Dès que j'arrive à comprendre comment envoyer de l'argent, je t'en enverrai.

Mihelyt kitalálom, hogy miként kell pénzt küldeni, küldök neked majd valamennyit.

Je sais qu'il est très improbable que j'arrive à te convaincre que tu as tort.

Tudom, hogy eléggé valószínűtlen, hogy képes leszek téged meggyőzni, hogy tévedsz.

- Ma vie est presque terminée.
- Ma vie est presque achevée.
- J'arrive au terme de ma vie.

Már majdnem vége az életemnek.

- J'arrive à voir la lumière.
- Je peux voir la lumière.
- Je parviens à voir la lumière.

Látom a fényt.

- Je peux le faire.
- Je peux y arriver.
- Je peux y parvenir.
- J'arrive à le faire.

Meg tudom csinálni.

- Je ne pense pas que j'arrive à vous aider.
- Je ne pense pas que j'arrive à t'aider.
- Je ne pense pas que je parvienne à vous aider.
- Je ne pense pas que je parvienne à t'aider.
- Je ne pense pas que je puisse vous aider.
- Je ne pense pas que je puisse t'aider.
- Je ne pense pas pouvoir vous aider.
- Je ne pense pas pouvoir t'aider.
- Je ne pense pas parvenir à vous aider.
- Je ne pense pas parvenir à t'aider.
- Je ne pense pas arriver à vous aider.
- Je ne pense pas arriver à t'aider.

Nem hiszem, hogy tudok segíteni.