Translation of "Disparu" in Hungarian

0.004 sec.

Examples of using "Disparu" in a sentence and their hungarian translations:

- Ils ont disparu.
- Elles ont disparu.

Eltűntek.

L'adrénaline avait disparu.

Az adrenalinnak nyoma sem volt.

Le petit disparu.

Az eltűnt kölyök.

Elle a disparu.

Eltűnt.

Tout a disparu.

Mind elfogyott.

Tom a disparu.

Tamás eltűnt.

Tout l'argent a disparu.

Az összes pénz odavan.

La neige a disparu.

A hó eltűnt.

Notre chat a disparu.

Eltűnt a macskánk.

La douleur a disparu.

Elmúlt a fájdalom.

- Tom a juste disparu.
- Tom vient de disparaître.
- Tom a simplement disparu.

Tom egyszerűen eltűnt.

Le soleil a presque disparu.

A nap már majdnem lement.

Toute la nourriture avait disparu.

Az összes kaja elfogyott.

- Qui a disparu ?
- Qui s'est éclipsé ?

Ki tűnt el?

Les chants de la biodiversité ont disparu.

A biológiai sokféleség dala eltűnt.

Et j’ai vite disparu sous la surface,

és gyorsan víz alá kerültem,

La douleur a en majeure partie disparu.

- A fájdalom nagyrészt eltűnt.
- A fájdalom nagyrészt elmúlt.

Il a disparu sans laisser de trace.

Nyomtalanul eltűnt.

J'ai vu que mon vélo avait disparu.

A kerékpárom eltűnt.

Mon vélo avait disparu lorsque je suis revenu.

Amikor visszatértem, a kerékpárom már nem volt ott.

- La douleur est partie.
- La douleur a disparu.

Elmúlt a fájdalom.

- Il a disparu.
- Il a filé.
- Il disparut.

Eltűnt.

Il a plu et la poussière a disparu.

Elverte a port az eső.

Les dinosaures ont disparu il y a fort longtemps.

A dinoszauroszok nagyon rég kihaltak.

Son fils a disparu il y a sept ans.

A fia hét éve eltűnt.

Il se trouve que le garçon a déjà disparu.

A helyzet az, hogy a fiú már eltűnt.

La neige a disparu en un rien de temps.

A hó gyorsan eltünt.

- L'argent a disparu.
- L'argent a filé.
- L'argent s'en est allé.

- Elment a pénz.
- Elfogyott a pénz.

Ce n'est qu'hier que nous avons constaté que l'animal avait disparu.

Csak tegnap vettük észre az állat eltűnését.

Mon ami a disparu comme un mulet gris dans le brouillard.

A barátom úgy eltűnt, mint szürke szamár a ködben.

C'était en fait de l'eau. Mais là encore, les tumeurs ont disparu.

Valójában vízzel kezelte páciensét, de a tumorok visszahúzódtak tőle.

- Il a disparu sans laisser de trace.
- Il disparut sans laisser de trace.

Eltűnt, mint a kámfor.

- Tom disparut sans laisser de traces.
- Tom a disparu sans laisser de traces.

Tom nyom nélkül eltűnt.

De nombreux animaux qui vivaient il y a des milliers d'années ont désormais disparu.

Sok, évezredekkel ezelőtt élő állat mára már kihalt.

J'allais voir tous les jours comment elle allait. Est-ce la dernière fois ? Aura-t-elle disparu ?

Mindennap megnéztem, hogy jól van-e, félve, hogy talán aznap látom utoljára.

Les mathématiques sont la partie des sciences qu'on pourrait continuer à faire si on se réveillait demain et découvrait que l'univers avait disparu.

- A matematika a tudománynak az a területe, amelyet tovább művelhetnénk, ha holnap arra ébrednénk, hogy a világegyetem eltűnt.
- A matematika az az ága a tudománynak, amit az ember tovább művelne, ha holnap felébredne és észrevenné, hogy az univerzum eltűnt.