Translation of "Simplement" in Finnish

0.008 sec.

Examples of using "Simplement" in a sentence and their finnish translations:

C'est simplement insuffisant.

Se ei ole vain tarpeeksi.

- Je veux simplement te parler.
- Je veux simplement vous parler.

Haluan vain jutella kanssasi.

- Je veux simplement être parfaite.
- Je veux simplement être parfait.

Haluan vain olla täydellinen.

- Pourrais-tu l'expliquer plus simplement ?
- Pourriez-vous l'expliquer plus simplement ?

Voisitko selittää asian yksinkertaisemmin?

- Es-tu fainéant ou simplement incompétent ?
- Es-tu paresseuse ou simplement incompétente ?
- Êtes-vous fainéant ou simplement incompétent ?
- Êtes-vous fainéants ou simplement incompétents ?
- Êtes-vous paresseuses ou simplement incompétentes ?

Oletko laiska vai vain osaamaton?

J'adore ça, tout simplement.

Minä vain yksinkertaisesti rakastan sitä.

- Fais-le donc !
- Fais-le, tout simplement !
- Faites-le, tout simplement !

- Tee se vaan.
- Teet sen vaan.

- J'ai simplement changé d'avis. C'est tout.
- J'ai simplement changé d'avis. Voilà tout.

Muutin vain mieltäni. Siinä kaikki.

Je n'y crois simplement pas.

En vain usko sitä.

Je laisserai simplement ceci ici.

Minä vain jätän tämän tähän.

Pourquoi ne pas simplement rester ?

Mitäpä jos vain jäisit?

J'ai simplement besoin de décompresser.

Minun täytyy vain päästää vähän höyryjä pihalle.

J'essayais simplement de te protéger.

Yritin vain suojella sinua.

Je veux simplement être parfaite.

Haluan vain olla täydellinen.

- Ignore-le simplement !
- N'y prête simplement pas attention !
- N'y prêtez simplement pas attention !
- Tu n'as qu'à l'ignorer !
- Vous n'avez qu'à l'ignorer !

- Jätä se huomioimatta.
- Älä kiinnitä siihen huomiota.

Je voulais simplement poser une question.

Halusin vain kysyä yhden kysymyksen.

- Je veux simplement que vous y pensiez.
- Je veux simplement que vous pensiez à cela.

Tahdon vain, että mietit asiaa.

- Je suis seulement fatigué.
- Je suis simplement fatigué.
- Je suis seulement fatiguée.
- Je suis simplement fatiguée.

Olen vain väsynyt.

- C'est juste ainsi.
- C'est simplement comme ça.

Niin se vain on.

Je ne veux simplement pas blesser quiconque.

En kylläkään halua loukata ketään.

Je sais faire davantage que simplement cuisiner.

Osaan enemmän kuin vain kokata.

Je ne peux pas simplement ignorer Tom.

En voi vain jättää Tomia huomioimatta.

Je ne sais simplement pas quoi dire...

En oikein tiedä, mitä sanoa...

- Je ne peux simplement pas vous aider à l'instant.
- Je ne peux simplement pas t'aider à l'instant.

En vain voi auttaa sinua nyt.

Sont simplement un moyen de survie pour l'espèce.

ovat vain lajin tapa pyrkiä selviytymään,

- Il me manque, tout simplement.
- Je suis solitaire.

Olen yksinäinen.

Je veux simplement aller chez moi et dormir.

Haluan vain mennä kotiin nukkumaan.

Je n'ai simplement pas envie de fêter mon anniversaire.

Minun ei vain tee mieli juhlia syntymäpäivääni.

Je n'ai simplement rien à dire à ce sujet.

Minulla ei ole aiheesta mitään sanottavaa.

Vous ne pouvez pas simplement ne pas vous montrer.

- Ette voi vain jättää tulematta.
- Ette voi vain olla ilmestymättä paikalle.

Tu ne peux pas simplement ne pas te montrer.

- Et voi vain jättää tulematta.
- Et voi vain olla ilmestymättä paikalle.

- Pourquoi ne demandez-vous pas simplement de l'argent à vos parents ?
- Pourquoi ne demandes-tu pas simplement de l'argent à tes parents ?

Mikset vain pyydä vanhemmiltasi rahaa?

Je n'aime simplement pas qu'on me laisse à la traîne.

- En vain tykkää siitä, että minut jätetään jälkeen.
- En yksinkertaisesti pidä siitä, että minut unohdetaan.

- Ça ne compte pas.
- Ça ne compte tout simplement pas.

- Sitä ei vain lasketa mukaan.
- Sillä ei vain ole väliä.

Promets-moi simplement que tu ne feras pas de bêtises.

Kunhan lupaat minulle, ettet tee mitään typerää.

- Si vous êtes invité à votre première orgie, n'apparaissez simplement pas nu.
- Si vous êtes invité à votre première orgie, n'apparaissez simplement pas nue.

Jos saat kutsun ensimmäisiin orgioihisi, älä vain ilmesty paikalle alasti.

- Je viens de prendre une douche.
- J'ai simplement pris une douche.

Kävin juuri suihkussa.

Je ne m'appelle pas M. Ricardo mais simplement Ricardo ou Rick.

Nimeni ei ole ”herra Ricardo”, se on ihan vaan ”Ricardo” tai ”Rick”.

- Je ne sais simplement pas quoi dire...
- Je ne sais quoi dire.
- Je ne sais pas quoi dire.
- Je ne sais pas quoi dire, tout simplement.

- En oikein tiedä mitä sanoa.
- En tiedä yhtään mitä sanoa.

- Tom a juste disparu.
- Tom vient de disparaître.
- Tom a simplement disparu.

- Tomi hävisi juuri.
- Tomi katosi juuri.
- Tomi juuri katosi.
- Tomi juuri hävisi.
- Juuri Tomi hävisi.
- Juuri Tomi katosi.

Je veux simplement parler à Tom avant que quelqu'un d'autre le fasse.

Haluan vain kertoa Tomille ennen kuin joku muu kertoo.

« Êtes-vous indifférent ou simplement ignorant ? » « Je l'ignore et je m'en fiche ! »

”Oletko välinpitämätön vai vain oppimaton?” ”En tiedä enkä välitä.”

Les robots accomplissent simplement des choses, ils ne réfléchissent pas du tout.

Robotit vain tekevät asioita, ne eivät ajattele mitään.

Ce sont tous des cannibales ici, sauf moi, je me fais simplement manger.

- Täällä kaikki muut ovat kannibaaleja; minut vain syödään.
- Täällä kaikki paitsi minä ovat kannibaaleja. Minä olen vain syötävänä.
- Täällä kaikki paitsi minä ovat kannibaaleja. Minut vain syödään.
- Täällä kaikki paitsi minä ovat kannibaaleja; minä olen vain syötävänä.
- Täällä kaikki paitsi minä ovat kannibaaleja; minut vain syödään.
- Täällä kaikki muut ovat kannibaaleja. Minä olen vain syötävänä.
- Täällä kaikki muut ovat kannibaaleja. Minut vain syödään.
- Täällä kaikki muut ovat kannibaaleja; minä olen vain syötävänä.

Il ne suffit pas simplement de dire qu'on va aller voter. Il faut voter.

Ei riitä, että sanoo äänestävänsä. Pitää äänestää.

La lumière peut même les aider à chasser. Ou peut-être qu'ils profitent simplement du spectacle.

Ne voivat jopa käyttää valoa apuna metsästyksessä. Tai ehkä ne vain nauttivat esityksestä.

- Je veux tout simplement en être certain.
- Je veux en être certain, un point c'est tout.

Haluan vain olla varma.

Certaines personnes n'ont pas d'ensemble de principes cohérent ; ils adoptent simplement n'importe quel principe qui leur bénéficie sur le moment.

Joillakin ihmisillä ei ole johdonmukaisia periaatteita. He vain omaksuvat millaiset tahansa periatteet, jotka sattuvat hyödyttämään heitä sillä hetkellä.

- Je ne veux tout simplement pas que notre chance s'épuise.
- Je ne veux pas que notre chance s'épuise, un point c'est tout.

En vain halua onnemme ehtyvän.

- Je ne veux pas qu'on me le rappelle, un point c'est tout.
- Je ne veux tout simplement pas qu'on me le rappelle.

En halua siitä muistutettavan.

- Je ne veux pas que vous me compreniez de travers, un point c'est tout.
- Je ne veux pas que tu me comprennes de travers, un point c'est tout.
- Je ne veux tout simplement pas que vous me compreniez de travers.
- Je ne veux tout simplement pas que tu me comprennes de travers.

En vain halua, että käsität minut väärin.

Plusieurs me demandent comment j'ai arrêté de fumer. Dur à croire, mais j'ai simplement cessé de mettre des cigarettes dans ma bouche et de les allumer. Et ça a marché!

Minulta kysytään usein kuinka pystyin lopettamaan polttamisen. Uskomatonta, mutta totta, en vain enää työntänyt savukkeita suuhuni ja sytyttänyt niitä. Kyllä toimii!

C'est pourquoi Tatoeba est multilingue. Mais pas ce genre de multilinguisme. Pas le genre où les langues sont simplement assemblées par paires, et où certaines paires sont laissées pour compte.

Sen takia Tatoeba on monikielinen. Mutta ei sellainen monikielinen. Ei sellainen, jossa kielet yksinkertaisesti on liitetty pareiksi ja jossa jotkin pareista jätetään jälkeen.

La société humaine est une fonction de toute l'humanité. Ceux qui en profitent le plus devraient payer le plus pour le bénéfice qu'ils en retirent. Bien sûr, étant cupides, ils en veulent simplement davantage.

Ihmisyhteiskunta on kaiken ihmisyyden tarkoitus: niiden, jotka hyötyvät siitä eniten, pitäisi maksaa eniten saamastaan hyödystä, mutta he ovat tietysti ahneita ja haluavat vain lisää.

Un homme peut vivre et être en santé sans tuer d'animaux pour se nourrir ; en conséquence, s'il mange de la viande, il participe au meurtre d'un animal simplement pour satisfaire son appétit. Et agir ainsi est immoral.

- Mies voi elää terveellisesti ilman, että hänen on tapettava eläimiä ruoaksi. Jos hän kuitenkin syö lihaa, on hän osallisena eläinten tappamisessa pelkän ruokahalun vuoksi. Ja se on epämoraalista.
- Mies voi elää terveenä ilman, että hänen täytyy tappaa eläimiä ruoaksi. Jos hän kuitenkin syö lihaa, on hän osallisena eläinten tappamisessa pelkän ruokahalunsa vuoksi. Ja siten toimiminen on epämoraalista.

- Je ne l'ai pas volé. Je l'ai juste emprunté de manière permanente.
- Je ne l'ai pas volée. Je l'ai simplement empruntée de manière permanente.
- Je ne l'ai pas volé. Je n'ai fait que l'emprunter de manière permanente.

En varastanut sitä. Lainasin sitä vain pysyvästi.

- Juste parce que tu n'étais pas au courant ne signifie pas que c'est un mensonge.
- Juste parce que tu l'ignorais ne veut pas dire que c'est un mensonge.
- Simplement parce que tu n'en savais rien ne veut pas dire que c'est un mensonge.

Vain koska et tiennyt siitä, niin se ei tarkoita, että se olisi valetta.

- Ils ne sont pas que camarades de chambrée. Ils sont aussi amants.
- Elles ne sont pas simplement camarades de chambrée. Elles sont aussi amantes.
- Ils ne sont pas que co-koteurs. Ils sont aussi amants.
- Elles ne sont pas que co-koteuses. Elles sont aussi amantes.

He eivät ole vain kämppiksiä, vaan myös rakastavaisia.