Examples of using "Simplement" in a sentence and their hungarian translations:
- Egyszerűen ne törődj vele.
- Egyszerűen ne végy róla tudomást.
- Csak hagyd figyelmen kívül.
Csak mondj nemet!
- Csak csukd be a szemed!
- Csak hunyd be a szemed!
Csak őszinte vagyok.
Mondj nekik nyugodtan nemet.
Kezdjük valami egyszerűvel,
Csak maradj csöndben.
- Ez egyszerűen nem elég.
- Ez egyszerűen nem elegendő.
Egyszerűen nem veszek tudomást Tomiról.
Ez egyszerűen nem lehetséges.
Csak tippeltem.
- Egyszerűen elviselhetetlen vagy!
- Egyszerűen nem lehet téged elviselni!
Mondd el neki nyugodtan az igazat.
Hagyj már békén!
Csak válaszolj a kérdésre!
Egyszerűen csak kezdd el a munkát.
El tudnád egyszerűbben is magyarázni?
De ez nincs így.
Túlságosan veszélyes.
Csak barátságos próbálok lenni.
Tom csak fél.
Csak egy kérdésem van.
Ez egyszerűen elképesztő.
Ez borzalmas, egyszerűen borzalmas.
- Egyszerűen voltak öltözve.
- Egyszerűen voltak felöltözve.
Tedd csak oda.
- Csak csináld!
- Csináld csak.
Csak ne ejtsd le.
- Egyszerűen nem tudom, mit tegyek.
- Egyszerűen nem tudom, mitévő legyek.
Csupán csak egy kérdésem lenne hozzád.
Annyira hálás vagyok neked.
Ne figyelj oda rá, és kész!
Csak egyetlen dologra kell figyelnünk:
mert pusztán azzal, hogy felmennek az internetre,
aki egyszerűen mindent megadott nekem.
azaz egyszerűen mosolygok,
A tisztelet lehet mindössze annyi, hogy:
mert bizonyítani próbáltam valamit.
Próbálok boldogulni.
Az az étel egyszerűen isteni volt.
Egyszerűen nem biztonságos.
Ez egyszerűen nem igaz.
- Nem jöhetsz csak úgy egyszerűen be ide.
- Nem sétálhatsz be ide csak úgy egyszerűen.
Csak szeretnék a közeledben lenni.
Csak azt akartam, hogy tudjál róla.
És csak elkezdtem sírni.
Képtelenek vagyunk megjósolni.
és az élet ment tovább.
Egyszerűen nincs rá szükségünk.
csupán egy gombnyomásra.
Ez valami csodálatos!
annyira, amennyire egy pusztán goromba ember nem az.
Ez pedig nem én voltam.
Ez egyszerűen nem igaz.
Csak látni akartam, hogy milyen.
- Egyszerűen nem is értem.
- Ezt egyszerűen nem értem.
Ez egyszerűen lehetetlennek tűnik.
Csak egy kérdésem van a számodra.
Csak azt nem tudjuk, hogy miért.
Ezt egyszerűen meg kell tenni.
Egyszerűen nem hiszek neked.
Mondd csak azt, amit hallani akarnak.
Egyszerűen csak hálás vagyok neked.
Egyszerűen nem találom a szavakat.
Csak nem akartam, hogy itt legyél.
Csak azt akarjuk, hogy mondd el az igazat!
Ők teljesen egyszerűen olyannak szeretik Mancit, amilyen.
Egyszerűen nem tudok nélküled élni.
Néha nem tudlak megérteni.
- Ne kérdezd, miért, csak csináld.
- Nem kérdezd, miért, csak csináld!
Úgy kezdődik, hogy beikszelünk egy kockát.
de valójában a szín tűnik el.
Mégsem adhattam fel csak úgy.
Vagy csak nem akarják megkockáztatni a találkozást
- Arról van szó, hogy nem bírtam nemet mondani.
- Egyszerűen nem bírtam nemet mondani.
- Csupán nem tudtam nemet mondani.
- Itt akarok maradni éppen csak az autóban.
- Itt akarok maradni pont az autóban.
- Csak itt akarok maradni az autóban.
Egyszerűen nem tudta megtenni.
Egyszerűen csak azt akarom, hogy szeressenek engem az emberek.
Nem találok rá szavakat.
Lehet, hogy ön csak elfelejtette.
- Nem tehetem meg, hogy ne vegyem számításba Tomit.
- Nem hagyhatom figyelmen kívül Tomit.
Egyszerűen csak a munkámat szeretném végezni.
Megérzés volt csak, hogy itt vagy.
mikor azt egész egyszerűen nem is lenne muszáj megtennünk?
vagy egyszerűen nem tudták, vagy nem voltak benne biztosak.
vagy csak a közösségi média böngészéséről,
Remélhetőleg az idő olyan lesz, amilyen ma.
Csak haza szeretnék menni aludni.
Nem csak szép, de ráadásul még tehetséges is.
Nem ülhetünk csak úgy itt.
- Te úgy szereted Marit, ahogy van.
- Olyannak szereted Marit, amilyen.
Egyszerűen azt akarom, hogy mindenki éljen.