Translation of "Simplement" in English

0.014 sec.

Examples of using "Simplement" in a sentence and their english translations:

- Ignore-le simplement.
- Ignorez-le simplement.

Just ignore him.

- Dégage simplement d'ici !
- Dégagez simplement d'ici !

- Just get out of here.
- Just get out of here!

- Dites simplement non !
- Dis simplement non !

Just say no.

- Priez, tout simplement.
- Prie, tout simplement.

Just pray.

Observez simplement.

Just observe.

Tapez simplement.

Just type.

Écoutons, simplement !

Let's just listen.

- Sois juste heureux.
- Sois tout simplement heureux.
- Soyez tout simplement heureux.
- Sois tout simplement heureuse.
- Soyez tout simplement heureuse.
- Soyez tout simplement heureuses.

Just be happy.

- Ils sont simplement différents.
- Elles sont simplement différentes.

They are merely different.

- Suivez simplement mon exemple.
- Suis simplement mon exemple.

Just follow my lead.

- Ne casse simplement rien.
- Ne cassez simplement rien.

Just don't break anything.

- Fermez simplement les yeux.
- Ferme simplement les yeux.

Just close your eyes.

- Je suis simplement franc.
- Je suis simplement franche.

I'm just being honest.

- C'est simplement génial.
- C'est simplement de la balle.

That's just awesome.

- Dites-leur simplement non.
- Dis-leur simplement non.

Just tell them no.

- Nous allons simplement discuter.
- On va simplement parler.

We're just going to talk.

- Nous sommes simplement nerveux.
- Nous sommes simplement nerveuses.

We're just nervous.

- Soyez tout simplement heureux.
- Soyez tout simplement heureuses.

Just be happy.

- Fais-en simplement l'expérience.
- Faites-en simplement l'expérience.
- Essaie-le simplement !
- Essaie-le juste!
- Essayez-le simplement !
- Essayez-le juste!

Just try it out.

OK, commençons simplement

OK, let's start simple,

Alors, dites simplement:

So, just say:

Ils s'accumulent simplement.

They just accumulate.

Ignore-la simplement.

Just ignore her.

Regarde-le, simplement !

Just look at him.

Regarde-la, simplement !

Just look at her.

Sois simplement calme.

Just be quiet.

Disons simplement non !

Let's just say no.

Essaie-le simplement !

Just try it out.

C'est simplement fascinant.

That's just fascinating.

C'est simplement génial.

That's pure genius.

C'est simplement insuffisant.

That's just not enough.

Dégagez simplement d'ici !

Just get out of here.

C'est simplement impossible.

It's just not possible.

J'étais simplement abasourdi.

I was totally dumbfounded.

J'ignore simplement Tom.

I just ignore Tom.

Ignorez-le simplement.

Just ignore him.

J'ai simplement deviné.

I just guessed.

C'est simplement incorrect.

- It's just not right.
- That's just not right.

Dégage simplement d'ici !

Just get out of here!

Faisons-le, simplement !

- Let's just do this.
- Let's just do it.

J'ai simplement paniqué.

I just panicked.

J'ai simplement souri.

I just smiled.

C'est simplement atroce.

That's just awful.

C'est simplement faux.

That's simply wrong.

Excusez-vous simplement !

Just apologize.

Je m'embête simplement.

I'm just bored.

Essayez-le simplement !

Just try it out.

Fais-le simplement.

Just go for it.

- Tu es simplement insupportable !
- Vous êtes tout simplement insupportable!

You are simply unbearable!

- Pourquoi ne pas simplement démissionner ?
- Pourquoi ne pas simplement arrêter ?
- Pourquoi ne pas simplement cesser ?

Why not just quit?

- Je veux simplement être seule.
- Je veux simplement être seul.
- Je veux simplement me trouver seule.
- Je veux simplement me retrouver seule.

I just want to be alone.

- Arrête simplement de m'ennuyer, d'accord ?
- Arrêtez simplement de m'ennuyer, d'accord ?
- Arrête simplement de me tanner, d'accord ?

Just stop bugging me, okay?

- Je ne m'intègre simplement plus.
- Je ne conviens simplement plus.

I just don't fit in anymore.

- Tu ne comprendrais simplement pas.
- Vous ne comprendriez simplement pas.

You just wouldn't understand.

- Dis-lui simplement la vérité.
- Dites-lui simplement la vérité.

Just tell him the truth.

- Fichez-moi simplement la paix !
- Fiche-moi simplement la paix !

Just leave me alone.

- Mets-toi simplement au travail !
- Mettez-vous simplement au travail !

Just get to work.

- Laisse-moi simplement traiter ceci.
- Laissez-moi simplement traiter ceci.

Just let me handle this.

- Descendez simplement de la scène !
- Descends simplement de la scène !

Just get off the stage.

- Réponds simplement à la question.
- Répondez simplement à la question.

Just answer the question.

- Je veux simplement être différent.
- Je veux simplement être différente.

I just want to be different.

- Je veux simplement te remercier.
- Je veux simplement vous remercier.

I just want to thank you.

- Je veux simplement te parler.
- Je veux simplement vous parler.

I just want to talk to you.

- Je veux simplement être parfaite.
- Je veux simplement être parfait.

I just want to be perfect.

- Je me suis simplement tue.
- Je me suis simplement tu.

I just kept silent.

- Ne peux-tu simplement l'accepter ?
- Ne pouvez-vous simplement l'accepter ?

Can't you just accept that?

- Je ne capte simplement pas.
- Je ne pige simplement pas.

I just don't get it.

- Pourrais-tu l'expliquer plus simplement ?
- Pourriez-vous l'expliquer plus simplement ?

Could you explain it more simply?

- J'ai simplement besoin d'être seul.
- J'ai simplement besoin d'être seule.

I just need to be alone.

- N'adores-tu simplement pas l'endroit ?
- N'adorez-vous simplement pas l'endroit ?

Don't you just love it here?

- Dis-nous simplement la vérité.
- Dites-nous simplement la vérité.

Just tell us the truth.

- Il suffit de prier.
- Priez, tout simplement.
- Prie, tout simplement.

Just pray.

- Pourquoi n'êtes-vous pas simplement parti ?
- Pourquoi n'êtes-vous pas simplement partie ?
- Pourquoi n'êtes-vous pas simplement partis ?
- Pourquoi n'êtes-vous pas simplement parties ?
- Pourquoi n'es-tu pas simplement parti ?
- Pourquoi n'es-tu pas simplement partie ?

Why didn't you just leave?

- Es-tu fainéant ou simplement incompétent ?
- Es-tu paresseuse ou simplement incompétente ?
- Êtes-vous fainéant ou simplement incompétent ?
- Êtes-vous fainéants ou simplement incompétents ?
- Êtes-vous paresseuses ou simplement incompétentes ?

Are you lazy or just incompetent?

- Je veux simplement être ton ami.
- Je veux simplement être ton amie.
- Je veux simplement être votre ami.
- Je veux simplement être votre amie.

I just want to be your friend.

- Tu ne peux pas simplement abandonner.
- Vous ne pouvez pas simplement abandonner.
- Tu ne peux pas simplement démissionner.
- Vous ne pouvez pas simplement démissionner.

You can't just quit.

- Ils veulent simplement faire ta connaissance.
- Elles veulent simplement faire ta connaissance.
- Ils veulent simplement faire votre connaissance.
- Elles veulent simplement faire votre connaissance.

They just want to get to know you.

- Laissez-le simplement sur mon bureau !
- Laisse-le simplement sur mon bureau !
- Laissez-la simplement sur mon bureau !
- Laisse-la simplement sur mon bureau !

Just leave it on my desk.

Dites simplement : « Non, merci. »

You just have to say the words "No, thank you."