Translation of "Cage" in Hungarian

0.003 sec.

Examples of using "Cage" in a sentence and their hungarian translations:

Tel oiseau, telle cage.

Amilyen a madár, olyan a kalitkája.

La cage est vide.

A ketrec üres.

Les lions sont dans la cage.

Oroszlánok vannak a ketrecben.

Aucun oiseau n'aime être en cage.

Egy madár sem kedveli a kalitkát.

Tom m'a fabriqué une cage à oiseaux.

Tom csinált nekem egy kalitkát.

Cette cage est en fil de fer.

Ez egy drótketrec.

Le monde est une cage à fous.

A világ egy őrültek háza.

- Elle a ouvert la cage et a laissé l'oiseau s'envoler.
- Elle ouvrit la cage et laissa l'oiseau s'envoler.

Kinyitotta a kalitkát és kiengedte a madarat.

Sont tués en étant rassemblés dans une cage

úgy mészárolják le, hogy beterelik őket egy ketrecbe,

Et nous avons animé un combat en cage.

előkészítettük a ketrecharcot.

Tu devrais libérer les animaux de leur cage.

Ki kellene az állatokat engedned a ketrecükből.

Cette cage est-elle à l'épreuve des requins ?

Ez a ketrec cápabiztos?

D'ici, vous pouvez regarder dans la cage d'ascenseur.

Innen lenézhetsz a liftaknába.

Le tigre était allongé au milieu de la cage.

A tigris a ketrec közepén feküdt.

Si un tigre sortait de la cage, que ferais-tu ?

Mit csinálnál, ha egy tigris kiszabadulna a ketrecből?

Il s'agit de résister à la compression de la cage thoracique.

A légzéstámasz a mellkas összeesésének megakadályozása.

Est-ce que cette cage est destinée à protéger des requins ?

Ez a ketrec fog megvédeni a cápáktól?

En déposant une serviette en papier dans la cage de la souris.

mégpedig ha valamit berakunk a ketrecükbe, például egy papírgombócot.

Si je pouvais, je laisserais s'envoler librement tous les oiseaux en cage.

Ha tudnám, szabadon engedném az összes kalitkába zárt madarat.

Le lion marchait de long en large, dans sa cage, toute la journée.

- Az oroszlán egész nap ide-oda sétálgatott a ketrecében.
- Az oroszlán egész nap fel-alá járkált a ketrecében.