Translation of "Fous" in Chinese

0.006 sec.

Examples of using "Fous" in a sentence and their chinese translations:

Je m'en fous.

我无所谓。

- Fous le camp !
- Décampe !

- 滚开!
- 滚。

Les amants sont des fous.

恋爱的人都疯了。

Ils sont fous ces Madrilènes.

从马德里来的人都很怪。

- Fous le camp !
- Dégage !
- Décampe !

- 滚开!
- 滚。

- Fous le camp !
- Casse-toi !

滾!

Ne te fous pas de moi !

不要唬我了!

- Ça m'est égal.
- Je m'en fous.

- 我无所谓。
- 不关我的事。

Je me fous de mon CV.

我根本不在乎我的简历。

- Est-ce que tu te fous de moi ? !
- Est-ce que tu te fous de moi ?

你是在跟我開玩笑吧?!

Le monde est une cage à fous.

世界就是一个疯子的囚笼。

Est-ce que tu te fous de moi ? !

你是在跟我開玩笑吧?!

- Ils sont fous ces Madrilènes.
- Les Madrilènes sont cinglés.

马德里人都是疯子。

- Fous le camp !
- Déguerpissez.
- Cassez-vous.
- Bouge !
- Décampez !
- Décampe !

滾!

Tu t'en fous de ce que je dis, c'est ça ?

你当我说话在放屁,是吗?

- Va te faire foutre !
- Fous le camp !
- Pars !
- Dégage !
- Fous le camp !
- Pars d'ici.
- Va t'en !
- Disparais !
- Déguerpissez.
- Cassez-vous.
- Bouge !
- Décampez !
- Décampe !

- 走開!
- 走開。

- Va te faire foutre !
- Casse-toi !
- Dégage !
- Fous le camp !
- Décampe !

- 滾。
- 滾!
- 去你妹!
- 滚开!
- 滚。

Je me fous de ce que les gens pensent de moi.

我才不管别人怎么想我。

- Je me fous de mon CV.
- Je me fiche de mon CV.

我根本不在乎我的简历。

- Qu'est-ce que tu fous avec ça ?
- Que vas-tu bien faire avec ?

你到底要对它怎么样?

Les fous se précipitent là où les anges craignent de mettre les pieds.

- 天使畏懼處, 愚人敢闖入。
- 初生之犢不畏虎。

- Fous le camp !
- Va te faire cuire un œuf !
- Dégage !
- Sors d'ici !
- Sortez d'ici !
- Du balai !

滾!

- Nous travaillons sur ça depuis cinq mois. Ne le fous pas en l'air maintenant !
- Nous travaillons sur ça depuis cinq mois. Ne le foutez pas en l'air maintenant !
- Nous y travaillons depuis cinq mois. Ne le fous pas en l'air maintenant !

我们已经花了五个月的心血在这上面了。别这时候搞砸了。

- Casse-toi !
- Fous le camp !
- Dégage !
- Casse-toi.
- Pars !
- Dégage !
- Fous le camp !
- Pars d'ici.
- Va t'en !
- Écarte-toi !
- Disparais !
- Allez-vous en !
- Va te faire voir ailleurs !
- Fiche le camp.
- Tire-toi de là.
- Va-t'en !
- Criss ton camp d'icit !
- Fichez le camp.
- Déguerpissez.
- Cassez-vous.
- Barrez-vous.
- Barre-toi.
- Bouge !
- Décampez !
- Décampe !

- 走開!
- 滾!

- Nous travaillons sur ça depuis cinq mois. Ne le fous pas en l'air maintenant !
- Nous travaillons sur ça depuis cinq mois. Ne le foutez pas en l'air maintenant !
- Nous y travaillons depuis cinq mois. Ne le fous pas en l'air maintenant !
- Nous y travaillons depuis cinq mois. Ne le foutez pas en l'air maintenant !

我们已经花了五个月的心血在这上面了。别这时候搞砸了。

- Casse-toi !
- Sors.
- Sortez !
- Fous le camp !
- Dégage !
- Disparais !
- Casse-toi.
- Dégagez !
- Sortez !
- Dégage !
- Disparais !
- Dehors !
- Du balai !
- Fiche le camp.
- Oust !
- Vers l'extérieur !
- Fichez le camp !
- Décampez !
- Décampe !

- 滾出去!
- 出去!

- Je m'en fous, du moment que tu es heureux.
- Ça m'est égal, pour autant que vous soyez heureux.
- Ça m'est égal, pour autant que vous soyez heureuse.
- Je m'en fiche, du moment que tu es heureuse.

只要你开心就行了。