Translation of "Violente" in German

0.006 sec.

Examples of using "Violente" in a sentence and their german translations:

Toutes sortes de déshumanisation violente.

jegliche gewalttätige Entmenschlichungen.

Tom est vraiment une personne violente.

Thomas ist echt gewalttätig.

Hier, nous avons eu une pluie violente.

Gestern hatten wir heftigen Regen.

Elle est violente maintenant. Ce serait mieux de l'éviter.

Sie ist jetzt auf Krawall gebürstet. Man sollte ihr besser aus dem Weg gehen.

Loin de s'apaiser, le tempête devint encore bien plus violente.

Weit davon entfernt sich zu legen, wurde der Sturm noch weitaus heftiger.

La guerre ne se résume qu'à une destruction insensible et violente.

Krieg führt nur zu sinnloser und brutaler Zerstörung.

Qui rend impossible une révolution pacifique, en rend une violente inévitable.

Wer eine friedliche Revolution unmöglich macht, macht eine gewaltsame unvermeidlich.

Toute l'après-midi, une violente tempête doucha les rues de la bourgade.

Während des gesamten Nachmittags fegte ein heftiger Sturm durch die Straßen des Städtchens.

- Je ne suis pas quelqu'un de violent.
- Je ne suis pas une personne violente.

Ich bin kein gewalttätiger Mensch.

« As-tu vu des tuiles tomber du toit pendant la tempête ? » « Oui, Marie, c'était vraiment une violente tempête. »

„Hast du gesehen, dass während des Sturms Dachpfannen vom Dach gefallen sind?“ – „Ja, Maria, das war wirklich ein heftiger Sturm.“

Toute vérité passe par trois stades. En premier, on la ridiculise. En second, elle reçoit une opposition violente. Troisièmement, on l'accepte comme évidente.

Alle Wahrheit durchläuft drei Stufen. Zunächst wird sie ins Lächerliche gezogen. Dann wird sie verbissen bekämpft. Und schlussendlich wird sie als Trivialität übernommen.

« As-tu vu des tuiles tomber du toit pendant la tempête ? » « Oui, Marie, c'était vraiment une violente tempête. » « Pour aggraver les choses, en plus il pleut. »

„Hast du gesehen, dass während des Sturms Dachpfannen vom Dach gefallen sind?“ – „Ja, Maria, das war wirklich ein heftiger Sturm.“ – „Um alles schlimmer zu machen, regnet es auch noch.“