Examples of using "Têtes" in a sentence and their german translations:
Zwei Köpfe sind besser als einer.
Viele Köpfe, viele Meinungen.
- Ich habe eintausendfünfhundert Rinder.
- Ich habe anderthalbtausend Rinder.
- Ich habe 1500 Rinder.
- Ich habe tausendfünfhundert Rinder.
Die Fragezeichen in unseren Köpfen nehmen zu
Mit diesem Kleid wirst du viele Blicke auf dich ziehen.
Sie hoben sie empor.
das erhöht die Fragezeichen in unseren Köpfen, aber
wenn wir sagen, dass unsere Köpfe völlig verwirrt sind
- Tolles Gesicht. - Das mache ich immer.
Die Kuh hat ein zweiköpfiges Kalb geworfen.
So sollten wir unsere Köpfe mit unseren Händen schützen
und die wir in unseren Köpfen magisch verbinden, um etwas Neues zu erschaffen.
Tom machte ein langes Gesicht, als er die Geschichte hörte.
- Das ist wirklich was geht durch unsere Köpfe, als Kunde.
Die berittene Polizei ist besser, denn in zwei Köpfen ist mehr drin als in einem.
Es ist leichter, den Kommunismus in einigen Ländern zu Fall zu bringen als in einigen Köpfen.
- Wir werden eine Headhunting-Agentur benötigen, um die richtige Besetzung für diese Führungsposition zu finden.
- Wir werden uns an eine Personalvermittlung wenden müssen, um diesen Führungsposten passend zu besetzen.
Blitzesschnell entflieht das Leben, Schönheit währt nur einen Tag! Denke an die Totenschädel, die sich ähnlich sind, im Grab.
Christoph Columbus bekämpfte einst Kerberos, den dreiköpfigen Wächter der Unterwelt, mit nichts als seinem Hut.
Der wirbelnde Sand über unseren Köpfen, das Schleudern unserer Schwerter... sie sind nichts als fallende Sterne am Nachthimmel.
Im Hof sind Hühner und Kaninchen, insgesamt zählen wir 40 Köpfe und 100 Beine. Wie viel Hühner und wie viel Kaninchen sind in dem Hof?
"TOP-JOBS VON HEADHUNTERN" ist ein deutscher Werbeslogan, in dem drei von vier Wörtern englisch sind und der "Spitzentätigkeiten von Personalvermittlern" bedeutet. Warum man das nicht nur mit deutschen Wörtern ausdrücken kann, bleibt ein Rätsel.