Translation of "Vas" in German

0.051 sec.

Examples of using "Vas" in a sentence and their german translations:

- Vas-y.
- Vas-y, toi.

Du gehst.

- Où vas-tu ?
- Où vas-tu ?

- Wohin gehst du?
- Wo gehst du hin?

- Tu vas partir ?
- Tu t'en vas ?

Gehst du?

Vas-y.

- Nur zu.
- Leg los.

Vas-tu rester ici ou vas-tu partir ?

Wirst du hier bleiben oder wirst du gehen?

- Salut ! Comment vas-tu ?
- Salut. Comment vas-tu ?

Hallo! Wie geht’s?

- Y vas-tu souvent ?
- Y vas-tu fréquemment ?

Gehst du oft dorthin?

- Tu y vas seul.
- Tu y vas seule.

Du gehst dorthin allein.

- Tu vas devenir maman.
- Tu vas devenir mère.

Du wirst Mutter werden.

- Lequel tu vas choisir ?
- Laquelle tu vas choisir ?

Welches wirst du wählen?

Où vas-tu ?

Wohin gehst du?

Tu vas bien ?

Bist du okay?

Vas-y déjà !

Du musst dich sputen.

Tu vas bien.

Du bist okay.

Comment vas-tu ?

Wie geht’s dir?

Tu vas mieux.

Du gehst besser.

Tu vas où ?

Wohin gehst du?

Tu vas écouter.

Du wirst zuhören.

Tu vas rire.

Sie werden lachen.

Tu vas chanter ?

Wirst du singen?

Tu vas échouer.

Du wirst scheitern.

Tu vas voir.

Du wirst sehen.

Tu vas partir ?

- Gehst du?
- Geht ihr?
- Gehen Sie?

Vas-y, commence.

Du beginnst.

Vas te laver !

Geh und wasch dich!

Tu vas l'écrire?

Wirst du es schreiben?

- Vas-y.
- Vas-y !
- Ne te gêne surtout pas.

- Mach weiter.
- Hau rein.

- Vas-tu chez toi ?
- Vas-tu à la maison ?

Gehst du nach Hause?

- T'en vas-tu aussi ?
- Y vas-tu aussi ?
- Y vas-tu également ?
- Iras-tu aussi ?

Gehst du auch?

- Tu vas tout foutre en l'air.
- Tu vas tout gâcher.

- Du wirst alles ruinieren.
- Sie werden alles ruinieren.

- Tu vas dormir ?
- Est-ce que tu vas te coucher ?

Gehst du schlafen?

- J'espère que tu vas bien.
- J’espère que tu vas bien.

- Ich hoffe, dass es dir gut geht.
- Hoffentlich geht es dir gut.

- Tu vas bientôt être parti.
- Tu vas bientôt être partie.

Du wirst bald verschwunden sein.

Et bien si tu vas bloguer, Comment vas-tu bloguer?

gut, wenn du bloggst, wie wirst du bloggen?

Tu vas dire bonjour ?

Sagst du Hallo?

Tu vas apprendre l'anglais ?

Werden Sie Englisch lernen?

Comment vas-tu aujourd'hui ?

Wie geht es dir heute?

Tu vas me manquer.

- Du wirst mir fehlen.
- Ich werde dich vermissen.

Tu vas trop loin.

Du übertreibst!

Tu vas prendre froid.

Du wirst dich erkälten.

Que vas-tu voir ?

Was wirst du sehen?

Que vas-tu faire ?

- Was wirst du tun?
- Was werdet ihr tun?
- Was hast du vor?
- Was werden Sie tun?

Tu vas quelque part ?

- Gehst du irgendwo hin?
- Willst du irgendwohin?

Eh, où vas-tu ?

He! Wo willst du hin?

Y vas-tu aussi ?

Gehst du auch?

Où vas-tu exactement ?

Wo genau gehst du hin?

Tu vas devenir maman.

Du wirst Mutter werden.

- Vas-y !
- Allez-y !

Geh doch!

Comment vas-tu l'arrêter ?

- Wie willst du sie aufhalten?
- Wie gedenkst du sie aufzuhalten?

Vas-y, fais-le !

Geh, mach schon!

Vas-tu chez toi ?

Gehst du nach Hause?

Tu vas mieux maintenant ?

- Geht es Ihnen heute besser?
- Geht es euch heute besser?

Où vas-tu, papa ?

Papa, wohin gehst du?

Comment vas-tu, Mike ?

Wie geht's, Mike?

Salut ! Comment vas-tu ?

Guten Tag! Wie geht es Ihnen?

Comment vas-tu maintenant ?

Wie geht es dir jetzt?

Que vas-tu jouer ?

Was wirst du spielen?

Tu vas au concert.

Du gehst aufs Konzert.

Vas-tu travailler demain ?

Gehst du morgen arbeiten?

Tu y vas aussi ?

- Gehst du auch?
- Gehen Sie auch dorthin?

Tu vas être enseignante.

Du wirst Lehrerin.

Y vas-tu souvent ?

Gehst du oft dorthin?

Vas-tu te promener ?

Gehst du spazieren?

Tu vas où lundi ?

Wohin gehst du am Montag?

Heureusement, tu vas bien.

Zum Glück geht es dir gut.

Quand y vas-tu ?

Wann gehst du?

Vas-y, dis-lui !

Los, sag es ihm!

Quand vas-tu arriver ?

Wann wirst du ankommen?

Salut, comment vas-tu ?

Hallo! Wie geht es dir?