Translation of "Allez" in Portuguese

0.013 sec.

Examples of using "Allez" in a sentence and their portuguese translations:

Il arrive. Allez. Allez.

Lá vem ele. Anda cá. Anda.

Allez, on continue. Allez !

Vamos, força. Vamos!

Allez.

Vamos.

Allez !

Agora!

- Allez, faisons-le !
- Allez, action !

Vamos, façamos isso.

- Allez, admets-le.
- Allez, admettez-le.

Vamos lá, admita.

Allez, file !

Vai-te embora.

Allez, Tony.

Vamos, Toni!

Allez, debout !

Vamos, de pé!

Allez, essayons !

- Vamos, nós devemos tentar!
- Vamos lá, façamos uma tentativa.

Allez, monte !

Vamos, entre!

Je le vois. Allez. Allez, viens par là.

Está ali. Anda. Vá, anda cá.

- Où allez-vous tous ?
- Où allez-vous toutes ?

Aonde vocês estão indo?

Allez, on essaie !

Venha, vamos lá ver.

Allez, on avale.

Vamos lá engolir.

Allez, va-t'en !

Vai-te embora.

Allez, une piqûre !

Dá-lhe uma alfinetada!

Vous allez où ?

- Para onde você está indo?
- Aonde você está indo?
- Aonde vais?
- Aonde vão?

Comment allez-vous ?

Como vocês estão?

Allez réveiller Tom.

Vá acordar o Tom.

Vous allez dormir.

Ide dormir!

Vous allez l'étrangler.

- Você vai estrangulá-lo.
- Você vai estrangulá-la.

- Allez !
- Viens !
- Venez !

- Vamos!
- Vamos lá!

Allez, lève-toi.

- Vamos lá, levante.
- Qual é, levante.

Allez, essaie encore.

- Vamos, tente de novo.
- Vamos, tenta de novo.
- Vamos, tentem de novo.

Allez-vous en !

- Vai embora!
- Some!

Vous allez voir.

Você verá.

Allez votre chemin.

Siga seu caminho.

Allez-y, messieurs.

- Sigam em frente, senhores.
- Adiante, cavalheiros.

Où allez-vous ?

- Aonde você vai?
- Aonde você está indo?
- Aonde vais?
- Aonde vocês estão indo?

- Allez, allons-y!

- Vamos lá!

Allez et allez, Dieu a dit pour votre amour

Vá e vá, Deus disse por seu amor

- Où est-ce que vous allez ?
- Où allez-vous ?

Aonde vocês vão?

- Comment allez-vous, Madame Jones ?
- Comment allez-vous, Madame Jones ?

Como vai, Srta. Jones?

Allez, on y va !

Certo, vamos prosseguir.

Bon allez, on goûte !

Vamos lá provar.

Bon, c'est parti. Allez.

Vamos a isto.

Allez, on retire ça.

Vamos tirá-la daqui.

Allez, on y va.

Pronto, vamos embora.

Ok allez je comprends

Ok vamos lá Compreendo

Allez vite comme l'eau

Vá rápido como a água

N'y allez pas maintenant.

- Não vás lá agora.
- Não vão lá agora.

Allez chercher de l'aide.

- Traga ajuda.
- Tragam ajuda.

Allez, c'est ton tour.

Vai, é a tua vez.

Comment allez-vous aujourd'hui ?

- Como você se sente hoje?
- Como se sente hoje?

Allez-vous avertir Tom?

Você avisará o Tom?

Vous allez tous mourir.

Vocês todos irão morrer.

Y allez-vous souvent ?

- Vocês vão lá com frequência?
- O senhor vai lá com frequência?
- A senhora vai lá com frequência?

Bonjour, comment allez-vous ?

Bom dia, como vai?

Allez, fais-moi confiance !

Vamos lá, confie em mim.

Bonsoir, comment allez-vous ?

Boa tarde, como estão?

Allez, chante et danse !

Vai, canta e dança!

- Commencez !
- Allez-y !
- Commencez.

- Comece, senhor!
- Comece, senhora!
- Comecem, senhores!
- Comecem, senhoras!

Vous allez rencontrer qui ?

Com quem você está indo se encontrar?

- Oui, allez voir ça.

- Sim, vai dar uma olhada.

allez sur neilpatel.com/contentguide. "

vá para neilpatel.com/contentguide".

"Oh, allez vérifier ça."

"Oh, vá verificar isso".

Vous allez à BuzzSumo.

Você vai para o BuzzSumo.

- Comment allez-vous tous ?
- Comment vous portez-vous ?
- Comment allez-vous toutes ?

- Como vão vocês?
- Como vocês estão?

- Bonsoir, comment allez-vous ?
- Bonsoir ! Comment vas-tu ?
- Bonsoir ! Comment allez-vous ?

- Boa tarde, como estão?
- Boa tarde, como está?

- Allez, vous pouvez mieux faire que ça !
- Allez, tu peux mieux faire que ça !
- Allez, tu peux faire mieux que ça !
- Allez, vous pouvez faire mieux que ça !

Vamos, você pode fazer melhor que isto!

On va la remonter. Allez.

Vamos puxar o carrinho. Vá lá!

Ça va le faire. Allez.

Assim deve funcionar. Vamos.

Bon, allez. On y va !

Certo, então vamos a isto!

Bon, il faut descendre. Allez !

Temos de descer. Depressa!

Allez, vous pouvez y arriver.

Vamos, sei que consegue.

C'est une belle trouvaille. Allez.

Foi um bom achado. Certo.

Rappelez-vous ces jours .. allez

lembre-se daqueles dias .. vamos lá

Allez, faisons un ordinateur ensemble

Vamos lá, vamos montar um computador

Vous allez tous me manquer.

Eu sentirei saudade de todos.

Allez-vous souvent à l'étranger ?

Você viaja para fora com frequência?

Comment allez-vous à l'école ?

- Como vais para a escola?
- Como você vai para a escola?
- Como você vai à escola?

Vous allez rater le train.

Você vai perder o trem.

L'église, vous y allez souvent ?

Você vai sempre à igreja?

- Va t'amuser.
- Allez vous amuser !

Vai se divertir um pouco.

« Allez, l'Ukraine ! », hurlaient les fans.

- "Vai, Ucrânia!", gritavam os fãs.
- "Vai, Ucrânia!", gritavam as fãs.

- Va t'échauffer !
- Allez vous échauffer !

Vá se aquecer.

Allez tous vous faire foutre !

- Vão todos à puta que os pariu!
- Vão se foder, todos vocês!

Allez, au travail. Concentrons-nous !

Ao trabalho, vamos! Concentração!