Translation of "Sincérité" in German

0.002 sec.

Examples of using "Sincérité" in a sentence and their german translations:

- Je mets votre sincérité en doute.
- Je mets ta sincérité en doute.

Ich stelle Ihre Aufrichtigkeit infrage.

La sincérité est une grande vertu.

Aufrichtigkeit ist eine großartige Tugend.

Je suis convaincu de sa sincérité.

Ich bin überzeugt von seiner Ehrlichkeit.

Je ne doute pas de sa sincérité.

Ich habe keine Zweifel bezüglich seiner Ehrlichkeit.

Je n'ai aucun doute concernant sa sincérité.

Ich habe keinen Zweifel an seiner Aufrichtigkeit.

- Le mensonge tue l'amour. Mais la sincérité le tue davantage encore.
- Le mensonge tue l'amour. Mais la sincérité le tue encore plus.

Die Lüge tötet die Liebe. Aber die Aufrichtigkeit tötet sie erst recht.

Je ne doute pas un seul instant de votre sincérité.

- Ich bezweifle Ihre Ehrlichkeit keinen Moment.
- Ich zweifle keinen Moment an deiner Ehrlichkeit.

- L'honnêteté est une vertu capitale.
- La sincérité est une grande vertu.

- Aufrichtigkeit ist eine großartige Tugend.
- Ehrlichkeit ist eine Kapitaltugend.

Si tu mets en doute sa sincérité, ne lui demande pas son aide.

Wenn du seine Aufrichtigkeit in Frage stellst, bitte ihn nicht um seine Hilfe.

- Pardonnez ma sincérité ; votre visage ne me plaît pas.
- Pardonnez-moi d'être franc ; votre visage ne me revient pas.

Verzeihen Sie meine Offenheit; ihr Gesicht gefällt mir nicht.

Ce qui apparait de la part des jeunes comme de la cruauté n'est la plupart du temps que de la sincérité.

Was bei der Jugend wie Grausamkeit aussieht, ist meistens Ehrlichkeit.