Translation of "Précédente" in German

0.003 sec.

Examples of using "Précédente" in a sentence and their german translations:

Année précédente.

angetreten hatte.

La phrase précédente est vraie.

Der vorherige Satz ist wahr.

Je l'avais acheté la semaine précédente.

- Ich hatte es vorige Woche gekauft.
- Ich habe es vergangene Woche gekauft.

Notre précédente maison était en Suède.

Zuvor hatten wir ein Haus in Schweden.

Je voudrais revenir sur ma déclaration précédente.

Ich würde gerne meine vorhergehende Erklärung widerrufen.

Par rapport à une période similaire l'année précédente.

im Vergleich zum Vorjahr zu.

Il me demanda si j'avais bien dormi la nuit précédente.

Er fragte mich, ob ich die Nacht zuvor gut geschlafen hatte.

Le discours était en réalité une copie de celui de l'année précédente.

Die Rede war tatsächlich eine Kopie der vorjährigen.

Un incendie s'était déclaré la nuit précédente et a été accusé de soldats ivres.

Ein Feuer war der vorigen Nacht ausgebrochen, beschuldigt wurden betrunkene Soldaten.

"-Aimeriez-vous acheter un complet ?" demanda le propriétaire du magasin à Dima alors que ce dernier, en franchissant la porte, amenait avec lui les odeurs de la nuit précédente.

"Möchten Sie einen Anzug kaufen?" fragt die Ladeninhaberin Dima, der die Gerüche der letzten Nacht mit sich brachte, als er durch die Tür ging.

- Il me demanda si j'avais bien dormi la nuit passée.
- Il me demanda si j'avais bien dormi la nuit précédente.
- Il me demanda si j'avais bien dormi la nuit d'avant.

Er fragte mich, ob ich die Nacht zuvor gut geschlafen hatte.