Translation of "Nuit" in Polish

0.031 sec.

Examples of using "Nuit" in a sentence and their polish translations:

- Bonne nuit !
- Bonne nuit.

Dobranoc.

- Il faisait nuit.
- C'était la nuit.

- Był wieczór.
- Była noc.

- Bonne nuit, Mère !
- Bonne nuit, mère.

- Dobranoc, matko.
- Dobrej nocy, matko.

- Bonne nuit, maman.
- Bonne nuit, Mère !

Dobranoc, mamo.

Bonne nuit !

Miłych snów!

Bonne nuit.

- Dobranoc.
- Dobrej nocy.

La nuit tombe.

Robi się ciemno.

Avant la nuit.

aż do nocy.

Bonne nuit, maman.

Dobranoc, mamo.

Quelle nuit formidable !

Ale wspaniała noc!

Bonne nuit, Tom !

Dobranoc, Tom!

Il fait nuit.

Jest noc.

Bonne nuit, Timmy.

Dobranoc, Timmy.

C'était la nuit.

Była noc.

- Bonne nuit tout le monde !
- Bonne nuit à tous !

Dobranoc wszystkim!

- Ils dansèrent toute la nuit.
- Ils ont dansé toute la nuit.
- Elles dansèrent toute la nuit.
- Elles ont dansé toute la nuit.

Przetańczyli całą noc.

- Comment s'est passée ta nuit ?
- Comment s'est déroulée ta nuit ?

Jak minęła noc?

- La nuit dernière, j'ai vomi.
- La nuit dernière, j'ai dégueulé.

Wczoraj wieczorem rzygałem.

La nuit tombe vite.

Szybko się ściemnia!

La nuit tombe vite !

Szybko się ściemnia!

La mer, la nuit,

Nocne morze...

La nuit est apaisante.

Noc przynosi ulgę.

C'était une nuit noire.

Była ciemna noc.

C'était une nuit calme.

Była spokojna noc.

J'aime marcher la nuit.

Lubie spacerować nocą.

La nuit était fraîche.

Noc była chłodna.

La nuit fut bonne.

Noc była ładna.

- Bill m'a téléphoné la nuit dernière.
- Bill m'a téléphoné cette nuit.

Bill zadzwonił do mnie wczoraj w nocy.

- Elle a pleuré toute la nuit.
- Elle pleura toute la nuit.

Płakała całą noc.

- Bonne nuit, fais de doux rêves !
- Bonne nuit, faites de doux rêves !

Dobrej nocy, słodkich snów!

La nuit, l'eau les rassemble.

Nocą spotykają się przy wodopoju.

S'aventurant dans la nuit polaire.

zapuszczające się w noc polarną.

Incapable de voir de nuit,

Nie widząc w ciemności...

La nuit dernière, j'ai vomi.

Wymiotowałem wczoraj wieczorem.

J'ai pleuré toute la nuit.

Płakałem całą noc.

Elle travaille nuit et jour.

Ona pracuje dzień i noc.

Elle pleura toute la nuit.

Płakała całą noc.

Bonne nuit, Tatoeba ! À demain !

Dobranoc, Tatoeba. Widzimy się jutro.

Elle m'a dit « bonne nuit ».

Powiedziała mi „dobranoc”.

Il apprend jour et nuit.

On się uczy dzień i noc.

J’aimerais rester pour une nuit.

Chciałbym zostać na jedną noc.

Je transpire beaucoup la nuit.

Bardzo się pocę w nocy.

Elle étudie jour et nuit.

On się uczy dzień i noc.

Bonne nuit et dormez bien !

- Dobrej nocy, śpij dobrze!
- Karaluchy pod poduchy.

La lune brille la nuit.

Księżyc świeci w nocy.

J'ai travaillé toute la nuit.

Pracowałem całą noc.

- J'ai bien dormi de toute la nuit.
- J'ai bien dormi toute la nuit.

Dobrze spałem przez całą noc.

- Comment ça s'est passé, la nuit dernière ?
- Comment ça s'est passé, cette nuit ?

Jak poszło ostatniej nocy?

- Il a bien dormi cette nuit.
- Il a bien dormi la nuit dernière.

Dobrze spał ostatniej nocy.

- Le bébé pleura toute la nuit.
- Le bébé a pleuré toute la nuit.

Dziecko płakało całą noc.

- Il a plu toute la nuit.
- Il a plu durant toute la nuit.

Padało całą noc.

Mais elles seront confrontées au même danger nuit après nuit, jusqu'au départ des requins.

Ale to samo niebezpieczeństwo pojawia się co noc, dopóki rekiny nie opuszczą miasta.

- Nous avons fait la fête toute la nuit.
- Nous fîmes la fête toute la nuit.
- Nous avons fait la nouba toute la nuit.

- Bawiliśmy się całą noc.
- Bawiliśmy się do rana.

Mais que la nuit porte conseil.

Słyszymy za to, że trzeba przespać się z problemem.

On a survécu à la nuit,

Przeżyliście noc.

La nuit apportera son manteau d'ombre.

Noc przyniesie zasłonę ciemności.

Mais la nuit, ils se déplacent.

Nocą... przemieszczają się.

La nuit génère des comportements surprenants

nocą ożywa zaskakującymi zachowaniami...

Les lions chassent principalement la nuit.

Lwy to głównie nocni łowcy.

Était-elle plus active la nuit ?

Czy była bardziej aktywna w nocy?

Bill m'a téléphoné la nuit dernière.

Bill zadzwonił do mnie wczoraj w nocy.

J'ai bien dormi la nuit dernière.

Dobrze spałem ostatniej nocy.

La nuit ne fait que commencer.

Noc jest młoda.

Il m'a laissé rester une nuit.

Pozwolił mi zostać na noc.

Comment as-tu dormi cette nuit ?

Jak ci się spało tej nocy?

Tom a pleuré toute la nuit.

Tom płakał całą noc.

Bonne nuit. Fais de beaux rêves.

Dobranoc. Kolorowych snów.

Je suis un oiseau de nuit.

Jestem nocnym Markiem.

Où étais-tu la nuit dernière ?

Gdzie byłeś ostatniej nocy?

Je veux passer la nuit ici.

Chcę tutaj spędzić noc.

Tom était saoul la nuit dernière.

Tom upił się zeszłej nocy.

Ils ont baisé toute la nuit.

Pieprzyli się całą noc.

Je vous attendais la nuit dernière.

Czekałem na ciebie ostatniej nocy.