Translation of "Mosquée" in German

0.004 sec.

Examples of using "Mosquée" in a sentence and their german translations:

C'est une mosquée.

Dies ist eine Moschee.

Venons à la mosquée

Kommen wir zur Moschee

Revenons à la mosquée

Kommen wir noch einmal zur Moschee

Non! Doit être une mosquée

Nein! Muss eine Moschee sein

Je vais refaire une mosquée, des discussions comme une mosquée devraient toujours avoir lieu

Ich werde wieder eine Moschee bauen, Diskussionen wie eine Moschee sollten immer stattfinden

Les Musulmans prient dans la mosquée.

- Die Muslime beten in der Moschee.
- Muslime beten in der Moschee.
- Muslime beten in einer Moschee.

Pourquoi la mosquée est-elle construite maintenant?

Warum wird die Moschee jetzt gebaut?

Il a donc été transformé en mosquée

so wurde es in eine Moschee verwandelt

Alors pourquoi la mosquée est-elle construite maintenant?

Warum wird dann die Moschee jetzt gebaut?

Nous avons fait de Sainte-Sophie une mosquée

Wir haben die Hagia Sophia zu einer Moschee gemacht

N'allez pas avec des souliers dans cette mosquée.

Gehen Sie nicht mit Schuhen in diese Moschee.

Puisqu'il n'y avait pas de mosquée en 1453 et également transformée en mosquée pour un spectacle de pouvoir, Sainte-Sophie

Da es 1453 keine Moschee gab und sich auch in eine Moschee für Powershows verwandelte, wurde die Hagia Sophia

Est-ce mal de construire la mosquée Sainte-Sophie?

Ist es falsch, die Hagia Sophia Moschee zu bauen?

Pourquoi la mosquée a-t-elle été construite maintenant?

Warum wurde die Moschee jetzt gebaut?

Nous courrions à la maison pas à la mosquée

Wir würden nach Hause laufen, nicht zur Moschee

Juste faire la mosquée ici sans nuire aux valeurs islamiques que je veux

Ich mache hier nur die Moschee, ohne die islamischen Werte zu verletzen, die ich will

De plus, la mosquée Sainte-Sophie a été construite il y a quelques mois.

Darüber hinaus wurde vor einigen Monaten die Hagia Sophia Moschee gebaut.

Il n'est pas faux d'utiliser à nouveau un lieu utilisé comme mosquée pendant 600 ans

Es ist nicht falsch, einen Ort, der 600 Jahre lang als Moschee genutzt wurde, wieder als Moschee zu nutzen

Mais après qu'Hagia Sophia soit une mosquée, c'est une tradition de faire un dôme aux mosquées.

Aber nachdem die Hagia Sophia eine Moschee ist, ist es Tradition, den Moscheen eine Kuppel zu machen.

Quand on regarde les vieux bâtiments de la mosquée, on ne rencontre pas beaucoup de coupoles. existent rarement

Wenn wir uns die alten Moscheegebäude ansehen, stoßen wir nicht auf viele Kuppeln. selten existieren

Après avoir conquis Istanbul en 1453, elle a été transformée en mosquée sur ordre de Fatih Sultan Mehmet.

Nach der Eroberung Istanbuls im Jahr 1453 wurde es auf Befehl von Fatih Sultan Mehmet in eine Moschee umgewandelt.

Il n'y avait pas non plus de mosquée car elle était conquise et il y en avait besoin

Es gab auch keine Moschee, da sie erobert wurde und es notwendig war