Translation of "Maintenant" in Arabic

0.009 sec.

Examples of using "Maintenant" in a sentence and their arabic translations:

Maintenant

الآن

Maintenant!

!الآن

- Fais-le maintenant.
- Faites-le maintenant.

افعل ذلك الآن.

Ici, maintenant.

في هذه اللحظة

Et maintenant,

والآن.

C'est maintenant

‫إما استغلال الفرصة الآن...‬

Pourquoi maintenant?

لماذا الان؟

Comme maintenant

تماما مثل الآن

Avançons maintenant

الآن دعنا نتقدم

Pars maintenant

اذهب بعيدا الان

Commençons maintenant.

في الواقع٫ لنبدأ في إعدادها الآن.

Joue maintenant.

العب الآن.

Maintenant, ce dont nous parlons ici maintenant est juste pour nous maintenant.

الآن ، ما نتحدث عنه هنا هو لنا الآن فقط.

- Maintenant je me souviens.
- Maintenant je me rappelle.

- الآن تذكرت.
- تذكرت الآن.

- Comment vas-tu maintenant ?
- Comment allez-vous maintenant ?

كيف حالك الآن؟

Depuis longtemps maintenant.

لمدة طويلة الآن.

OK, et maintenant ?

حسنًا، وماذا عن هذه اللحظة؟

Pas autant maintenant.

ليس الكثير في هذه الأيام.

Maintenant, trouvons l'antivenin.

‫علينا الآن أن نجد الترياق.‬

Maintenant, dites-moi :

والآن مهمتكم:

maintenant ils parlent

الآن يتحدثون عنه

Maintenant, détrompez-vous

الآن فكر مرة أخرى

Pensez-y maintenant

فكر في الأمر الآن

Pleut-il maintenant ?

هل تمطر الآن؟

C'est l'automne, maintenant.

- دخل الخريف.
- نحن في الخريف الآن.

Qu'est-ce que c'est maintenant quand on dit maintenant?

ما هو الآن عندما نقول الآن؟

- Je dois partir maintenant.
- Je dois y aller maintenant.

يتوجب علي الذهاب الآن.

- Si pas maintenant, alors quand ?
- Si pas maintenant, quand ?

- إذا لم يكن الآن ، فمتى؟
- ان لم يكن الان, متى؟

- Il faut que j'y aille maintenant.
- Je dois partir maintenant.
- Je dois y aller maintenant.
- Il faut que j'y aille, maintenant.

يجب علي أن أذهب الأن.

- Je suis très heureux maintenant.
- Maintenant, je suis très heureuse.

أنا سعيد جداً الآن.

à maintenant être PDG.

و تترأس شركة.

Maintenant, ralentissez le tapotement,

والآن، أبطئ النقر،

maintenant qu'elle est guérie.

بما أنها تماثلت للشفاء.

On fait quoi, maintenant ?

‫كيف سنتصرف هنا؟‬

Maintenant que j'avais survécu,

والآن، وقد حققته،

Maintenant, que voyez-vous ?

ماذا ترون الآن؟

Écoutons maintenant TRAPPIST-1.

دعونا نسمع ال TRAPPIST-1 إذًا.

Voici maintenant les résultats.

ماريو: والآن إلى النتائج،

Ou l'imagineriez-vous maintenant ?

أو هل بإمكانك الآن؟

Votre voyage démarre maintenant.

تبدأ رحلتك الآن.

évaluons maintenant plus scientifiquement

الآن دعونا نقيم بطريقة أكثر علمية

Il était serré maintenant

كان ضيقًا الآن

Même dans l'ordre maintenant

حتى في الطلب الآن

Poussez vos souvenirs maintenant

دفع ذكرياتك الآن

Maintenant, rassemblez-les tous

الآن جمع كل منهم

Nous avons dit maintenant

قلنا الآن

Comme avec Apple maintenant

كما هو الحال مع Apple الآن

Ferait de l'argent maintenant

سيجني المال الآن

Prenons les mesures maintenant

لنأخذ الإجراءات الآن

Appelez le 112 maintenant

اتصل بـ 112 الآن

I Örneklendirel. Regarde maintenant.

I örneklendirel. انظر الان.

Maintenant, qu'en pensez-vous ?

ما رأيك في ذلك الآن؟

J'ai maintenant 80 ans.

أبلغ من العمر ثمانين عامًا‏.

C'est maintenant ou jamais.

الفرصة الأخيرة

Je suis fatigué maintenant.

أنا متعب الآن.

Je suis libre maintenant.

أنا متفرغ الآن

Il pleut beaucoup maintenant.

إنها تمطر بشدة الآن.

Maintenant, c'est chose faite.

إنها جاهزة الأن.

C'est mon tour maintenant.

إنه دوري الآن.

Maintenant, j'ai très faim.

- أنا جائع للغاية الآن.
- إنني في غاية الجوع الآن.

J'ai maintenant 30 ans.

أنا الآن في الثلاثين من عمري.

Je l'ai maintenant compris.

الآن قد استوعبتها

Elle te comprend maintenant.

- هي تفهمك الآن
- إنها تفهمك الآن

Si pas maintenant, quand ?

ان لم يكن الان, متى؟

Je dois partir maintenant.

- علي الذهاب الآن.
- يجب علي أن أذهب الآن.

maintenant [inaudible] en basket,

الآن في كرة ومع الأعضاء

Pas maintenant, alors quand ?

إذا لم يكن الآن ، فمتى؟

Qu'en pensez-vous maintenant ?

ما رأيك في ذلك الآن؟

On est rentrés maintenant.

نحن في المنزل الآن.

Maintenant, Sami le sait.

سامي يعلم الآن.

Maintenant je me rappelle.

الآن تذكرت.

- Je dois y aller maintenant.
- Il faut que j'y aille, maintenant.

- علي الذهاب الآن.
- يجب علي أن أذهب الآن.

- Je n'ai pas envie de manger maintenant.
- Je n'ai pas faim maintenant.

أنا لست جائعا الآن.

- Tu ferais mieux d'y aller maintenant.
- Vous feriez mieux d'y aller maintenant.

- من الأفضل لك أن تذهب الآن.
- يستحسن أن تغادر الآن.

J'ai maintenant une seconde question :

الآن، اسمحوا لي أن أسألكم:

J'ajoute maintenant un œil ici,

والان سأضع عين صغيرة هنا

Si nous sommes malheureux maintenant,

ان كنا بائسين الآن،

Que tout va bien maintenant.

"كل شيء بخير الأن"،

Mais sont maintenant plus chers

ولكنها الآن بثمن مرتفع،

Ce que je comprends maintenant,

الذي أفهمه الآن

Maintenant, la mise en abyme :

لكن إليكم القصة داخل هذه القصة:

maintenant on commence à respirer.

ونبدأ بأخذ النَّفَس.

Parce que nous sommes maintenant

لأننا حيث نوجد الآن،

Maintenant pour la dernière question.

الآن، بالنسبة للسؤال الأخير.

La marée monte sérieusement, maintenant.

‫حسناً، يقترب المدّ بسرعة الآن.‬

Et doivent être abordées maintenant.

وأنها بحاجة لأن تُحل اﻵن.

Nous pouvons être ici maintenant

نحن قادرون أن نكون هنا الآن

Maintenant, concernant ma grand-mère,

الآن، بالنسبة لجدتي،