Translation of "Arriverai" in German

0.006 sec.

Examples of using "Arriverai" in a sentence and their german translations:

- J'y arriverai !
- Je vais y arriver !

Ich werde es schaffen!

Que ce soit dans un an ou deux, j'y arriverai !

Sei es in einem Jahr oder in zwei, ich werde es schaffen!

- Quand arriverai-je à Tokyo ?
- Quand est-ce que j'arriverai à Tokyo ?

Wann komme ich in Tōkyō an?

- J'y arriverai sans son aide.
- Je peux le faire sans son aide.

Ich schaffe es schon ohne seine Hilfe.

« Que ce soit dans un an ou deux, j'y arriverai ! » « Mais bien sûr, studieux et assidu comme tu es ! »

„Sei es in einem Jahr oder in zwei, ich werde es schaffen!“ – „Klar doch, so fleißig und tüchtig wie du bist!“

« Que ce soit dans un an ou deux, j'y arriverai ! » « Mais bien sûr, studieux et assidu comme vous l'êtes ! »

„Mag es ein oder zwei Jahre dauern: ich werde es schaffen!“ – „Aber gewiss, so eifrig und beflissen, wie Sie sind!“