Translation of "15$" in German

0.014 sec.

Examples of using "15$" in a sentence and their german translations:

A 15 ans,

Und als ich 15 war,

15 juillet 1969.

15. Juli 1969.

Seulement 15 minutes.

Es dauert lediglich 15 Minuten, nicht?

15. le maréchal Mortier

15. Marschall Mortier Édouard Mortier ein Jahr vor seinem Tod zu ihm gestellt

Cette étendue de 15 km

Diese 15 km lange Meerenge

En Italie, faisant 15 000 prisonniers.

dann nach Italien zurück, wobei er 15.000 Gefangene machte.

Ken aura 15 ans l'année prochaine.

Ken wird nächstes Jahr 15.

3 multiplié par 5 égal 15.

- Drei mal fünf ist fünfzehn.
- Drei mal fünf macht fünfzehn.
- Drei mal fünf gleich fünfzehn.

Wikipedia fête ses 15 ans aujourd'hui.

Die Wikipedia wird heute 15.

Nous sommes partis le 15 juillet.

- Wir sind am 15. Juli aufgebrochen.
- Wir fuhren am 15. Juli ab.

Nous allons atterrir dans 15 minutes.

Wir landen in fünfzehn Minuten.

Ça a pris environ 15 minutes.

Das dauerte ungefähr 15 Minuten.

Qui rencontrez-vous à 15 heures ?

Wen treffen Sie um 15 Uhr?

Nous avons fixé le prix à 15$.

Wir haben den Preis auf 15$ festgesetzt.

Le bateau partira à 15 h 00.

Das Schiff legt um drei ab.

Peut-être entre 10 et 15 amis

Etwa 10 bis 15 sehr enge Freunde,

J'ai quelques entrées pour la rangée 15.

Ich habe ein paar Karten für Reihe 15.

Quiz est comme 15 cents par plomb,

Quiz ist wie 15 Cent pro Blei,

Il avait 42 ans et j'en avais 15.

Er war 42 Jahre alt und ich war 15.

15 minutes à la fin de la journée

jeden Tag 15 Minuten am Ende des Tages.

Avec environ 15 000 mètres carrés, Luisenplatz est

Mit rund 15.000 qm ist der Luisenplatz

Du 5 au 15 janvier, s'il vous plaît.

Vom 5. bis zum 15. Januar, bitte.

Le 15 mars sera mon dernier jour d'école.

Der 15. März wird mein letzter Schultag sein.

Ce travail doit être terminé à 15 heures.

Um 15 Uhr muss die Arbeit erledigt sein.

Cette classe comprend 15 garçons et 28 filles.

Diese Klasse besteht aus 15 Jungs und 28 Mädchen.

Elle devint mère à l'âge de 15 ans.

Sie wurde mit 15 Jahren Mutter.

- La séance est ajournée jusqu'au 1er mars à 15 heures.
- L'audience est ajournée jusqu'au 1er mars à 15 heures.

- Das Gericht vertagt sich bis zum 1. März, 15.00 Uhr.
- Das Gericht vertagt sich bis zum ersten März, fünfzehn Uhr.

Garçon de 15 ans avec une pièce de titre

15-jähriger Junge mit einer Titelmünze

Ce pôle magnétique changeait de 15 km par an

Dieser Magnetpol änderte sich 15 km pro Jahr

J'ai commencé à jouer du piano à 15 ans.

Ich habe mit 15 angefangen, Klavier zu spielen.

Chase aurait dû arriver il y a 15 minutes.

Chase hätte vor 15 Minuten hier sein sollen.

Le rendez-vous est avancé à 11 h 15.

Die Sitzung wird auf 11 Uhr 15 vorverlegt.

Pourriez-vous nous rendre visite le mercredi 15 septembre ?

Könnten Sie uns am Mittwoch, dem 15. September besuchen?

Quand je peux obtenir celui du concurrent pour 15

wenn ich für 15 die Konkurrenz bekommen kann

- Je dois prendre le train de 8 h 15 pour Paris.
- Je dois attraper le train de 8h 15 pour Paris.

Ich muss den 8 Uhr 15 Zug nach Paris nehmen.

Le nombre d'élèves dans cette classe est limité à 15.

Die Zahl der Schüler in dieser Klasse ist auf 15 beschränkt.

J'ai pratiqué le piano tous les jours pendant 15 ans.

Ich habe fünfzehn Jahre lang täglich Klavier geübt.

La fille de Tom est tombée enceinte à 15 ans.

Toms Tochter wurde mit fünfzehn Jahren schwanger.

Le 15 mars, nous fêterons nos vingt ans de mariage.

Am 15. März sind wir 20 Jahre verheiratet.

Donc, même si un client signe avec vous le 15,

Also auch wenn ein Klient unterschreibt mit dir am 15.,

Il y a 15 ans, j'ai quitté une banque d'investissement américaine

Vor 15 Jahren verließ ich eine amerikanische Investment-Bank,

Gamme de documentaires, pour moins de 15 dollars pour toute l'année.

für weniger als 15 US-Dollar für das ganze Jahr Zugriff auf diese unglaubliche Auswahl an Dokumentarfilmen zu erhalten.

À 15 ans, il est envoyé à l'École militaire de Paris,

Mit 15 Jahren wurde er auf die Militärschule in Paris geschickt und

Et alors, on dispose de 10 à 15 minutes de plénitude.

Und dann bekommst du dieses schöne Zeitfenster für zehn, 15 Minuten.

Je dois prendre le train de 8 h 15 pour Paris.

Ich muss den Zug um 8:15 nach Paris nehmen.

Actuellement, un nouveau-né sur 15 décède avant son premier anniversaire.

Derzeit erlebt 1 von 15 Neugeborenen seinen 1. Geburtstag nicht.

Nous étions convenus d'un rendez-vous pour aujourd'hui à 15 heures.

Wir hatten für heute 15 Uhr einen Termin ausgemacht.

Je vous ai déjà envoyé la confirmation le 15 du mois.

Ich habe Ihnen die Bestätigung bereits am 15. des Monats zugesandt.

Le Canton du Jura est situé à 15 km de la France.

Der Kanton Jura befindet sich 15km hinter der französischen Grenze.

Mais je n'ai que 15 m de corde, et venez voir par ici.

Ich habe allerdings nur 15 Meter Seil. Sieh es dir selbst an.

Mon poste de télévision a presque 15 ans, mais l'image est encore bonne.

Mein Fernseher ist fast 15 Jahre alt, aber das Bild ist noch gut.

Donc, quand vous voyez des listes comme 15 façons de perdre 10 livres

Also wenn du Listen siehst wie 15 Möglichkeiten, 10 Pfund zu vergießen

Une fois ses 15 œufs pondus, elle doit revenir à son point de départ.

Sobald sie ihre 15 Eier gelegt hat, muss sie zurück zum Ausgangspunkt.

Ouais… à environ 15 miles dans cette direction d'où nous nous trouvons, tout récemment,

Ja… ungefähr 15 Meilen entfernt in dieser Richtung von wo wir stehen, haben sie erst kürzlich

"Tu n'es pas allé à la maternelle. Paie 15 000 $ et saute un tour."

"Du warst nicht in der Kinderkrippe. Zahle 15.000 $ und setze einmal aus."

Beaucoup de choses ont changé au cours des 15, 16, 17, 18 dernières années.

Es hat sich viel geändert in den letzten 15, 16, 17, 18 Jahren.

Je ne sais pas si ça fait plus de 15 m ou pas. Qu'en pensez-vous ?

Ich bin nicht sicher, ob das über 15 Meter sind. Was denkst du?

Dans une mine souterraine, il peut faire 10 à 15 degrés de moins qu'à la surface.

In einer unterirdischen Mine kann es 20 Grad kälter sein als an der Oberfläche.

Vers 15 heures, les Français lancent leur plus gros assaut à ce jour sur la Grande Redoute.

Gegen 15 Uhr starteten die Franzosen ihren bislang größten Angriff auf die Große Redoute.

Chaque corps, commandé par un maréchal, était une mini-armée de 15 à 30 mille soldats, avec

Jedes Korps, das von einem Marschall kommandiert wurde, war eine Mini-Armee von 15 bis 30.000 Soldaten mit

Parmi les parents d'enfants de 4 à 15 ans, 77% espéraient que leurs filles iraient à l'université.

77% der Eltern von Kindern zwischen 4 und 15 Jahren hofften, dass ihre Töchter einmal auf die Universität gehen.

Blinkist a donc distillé plus de 3000 œuvres de non-fiction en `` clignements '' - des résumés de 15 minutes

So hat Blinkist mehr als 3.000 Sachbücher zu „Blinks“ zusammengefasst - 15-minütige Zusammenfassungen

- Seulement 15 minutes.
- Plus que quinze minutes.
- Quinze minutes à tirer.
- Quinze minutes restantes.
- Quinze minutes de reste.

Nur fünfzehn Minuten.

Le taux d'imposition de Tom est de 15%, mais le taux d'imposition de sa secrétaire est de 35%.

Toms Steuersatz beträgt fünfzehn Prozent, der seiner Sekretärin aber fünfunddreißig Prozent.

Au début de sa carrière à la NASA, il avait piloté l'avion-fusée expérimentale X-15 jusqu'à une altitude

Zu Beginn seiner NASA-Karriere hatte er das experimentelle X-15-Raketenflugzeug mit einer

- Prenons du thé à 3 heures.
- Prenons un thé à 15 h 00.
- Prenons le thé à trois heures.

- Lass uns Tee trinken um drei Uhr.
- Lasst uns um 3 Uhr Tee trinken.

Ajouter la farine et la levure chimique, puis le beurre et le restant du lait. Laisser reposer 15 min.

Das Mehl und Backpulver dazugeben und danach die Butter und übrige Milch. 15 Minuten stehen lassen.

- Faites dissoudre la poudre à lever dans une cuillerée à soupe d'eau.
- Faire dissoudre la poudre à lever dans 15 ml d'eau.

Das Backpulver in 1 EL Wasser auflösen.

En ville, Il y a 12 — 15 ans, dans la grand-rue vivait dans son hôtel particulier le fonctionnaire Gromov : un homme solide et aisé.

Vor zwölf, fünfzehn Jahren wohnte in der Stadt in einem Privathaus in der Hauptstrasse der Beamte Gromov, ein rechtschaffener und reicher Mann.

- Je vous prie d'attendre jusqu'à trois heures; elle sera alors de retour.
- Je vous supplie d'attendre jusqu'à 15 h, heure à laquelle elle sera de retour.

Ich bitte Sie, bis um drei zu warten, dann wird sie zurückkehren.