Translation of "Dans" in Dutch

0.016 sec.

Examples of using "Dans" in a sentence and their dutch translations:

dans les bidonvilles, dans les écoles, dans les prisons et dans les salles,

in sloppenwijken, scholen, gevangenissen en theaters --

- Dans tes rêves !
- Dans vos rêves !

Mocht je willen!

- Dans tes rêves.
- Dans vos rêves.

- Dat zou je wel willen.
- Dat zou u wel willen.

- Monte dans la voiture !
- Montez dans la voiture !
- Grimpe dans la voiture !
- Grimpez dans la voiture !

Stap in de auto.

- Dans environ deux semaines.
- Dans quinze jours.

Over een week of twee.

- Rentre dans la voiture.
- Monte dans la voiture !
- Montez dans la voiture !
- Grimpe dans la voiture !
- En voiture !

Stap in!

- Entre dans la pièce.
- Entrez dans la pièce.

Kom in de kamer.

- Retourne dans le van.
- Retournez dans le van.

- Ga terug in het busje.
- Kom terug in het busje.

- Parle dans le micro.
- Parlez dans le micro.

Spreek in de microfoon.

- Restez dans votre chambre.
- Reste dans ta chambre.

Blijf in je kamer.

- Dans le mille !
- En plein dans le mille !

- Midden in de roos!
- Schot in de roos!
- Recht in de roos!

- Je suis dans l'embarras.
- Je suis dans la gêne.
- Je suis dans la mouise.

Ik bevind me in een gênante situatie.

- T’habites dans le coin ?
- Vis-tu dans le coin ?
- Vivez-vous dans les environs ?

- Woon je in de buurt?
- Woon je hier in de buurt?

dans le Queensland,

in Queensland,

dans l’univers visible.

net zoveel als in het zichtbare heelal.

Opère dans l'obscurité.

...opereert in het duister.

Plongé dans l'ombre.

...diep in de schaduwen.

Dans la canopée,

In het gebladerte...

Dans quelle rue ?

In welke straat?

dans le Nord du pays dans les années 1820.

eerst in het noorden in de jaren 1820.

Dans la grotte fraîche ou bien dans un arbre ?

Koele grot? Of hoge boom?

- Je vis dans un appartement.
- J'habite dans un appartement.

Ik woon in een appartement.

- Entre dans la file.
- Mets-toi dans la file.

Ga in de rij staan.

- Regarde dans mes yeux.
- Regarde-moi dans les yeux.

- Kijk in mijn ogen.
- Kijk me in de ogen.

- La force dans l'unité.
- La force est dans l'unité.

- Eendracht maakt macht.
- De kracht ligt in de eenheid.

- Je vis dans une ville.
- J'habite dans une ville.

Ik woon in een stad.

- Je suis dans la merde.
- Je suis dans la mouise.
- Je suis dans la panade.

Ik zit in de puree.

- Ils habitent dans le coin.
- Ils résident dans les environs.
- Ils habitent dans les environs.

- Ze wonen vlakbij.
- Ze wonen in de buurt.
- Ze wonen dichtbij.

- Je suis dans la merde.
- Je suis dans la mouise.
- Je suis dans un beau pétrin.
- Je suis dans la panade.

Ik zit in de puree.

- La richesse se trouve dans le cœur, pas dans le portefeuille.
- La richesse réside dans ton cœur, pas dans ton portefeuille.

Rijkdom zit in je hart, niet in je portemonnee.

- Qu'as-tu dans la main ?
- Qu'avez-vous dans la main ?
- Qu'as-tu dans la main ?
- Qu'avez-vous dans la main ?
- Qu'est-ce qu'il y a dans ta main ?

- Wat hebt u in uw hand?
- Wat heb je in je hand?

- Tom a regardé dans le frigo.
- Tom a regardé dans le frigidaire.
- Tom regarda dans le frigidaire.
- Tom regarda dans le réfrigérateur.

- Tom heeft in de koelkast gekeken.
- Tom keek in de koelkast.

- Tu courais dans le jardin.
- Vous couriez dans le jardin.
- Tu as couru dans le jardin.
- Vous avez couru dans le jardin.

- Jullie renden in de tuin.
- U rende in de tuin.

Le plaisir est toujours dans le passé ou dans le futur, mais jamais dans le présent.

Plezier bevindt zich altijd in het verleden of in de toekomst maar nooit in het heden.

- J'ai été pris dans un embouteillage.
- J'étais coincé dans les files.
- J'étais coincé dans un embouteillage.

Ik stond vast in de file.

C'est partout dans le monde dans le lequel ils évoluent.

Het is er in de hele wereld waarover ze navigeren.

Ne sont pas dans son cerveau, mais dans ses bras.

...bevindt zich buiten haar brein, in haar armen.

- Dans quelle ville demeurez-vous ?
- Dans quelle ville habites-tu ?

- In welke stad woon jij?
- In welke stad woon je?

- Qu'est ceci dans votre main ?
- Qu'est ceci dans ta main ?

Wat is dat in je hand?

- J'étais dans les montagnes.
- Je me trouvais dans les montagnes.

Ik was in de bergen.

- Serre-moi dans tes bras !
- Serrez-moi dans vos bras !

Geef me een knuffel.

- Il est dans la cuisine.
- Elle est dans la cuisine.

Het is in de keuken.

- Il réside dans cette rue.
- Il vit dans cette rue.

Hij woont in deze straat.

- Qu'as-tu dans la main ?
- Qu'as-tu dans la main ?

Wat heb je in je hand?

- Prends-moi dans tes bras.
- Prenez-moi dans vos bras.

Omhels me.

Elle n'est ni dans la cuisine, ni dans le salon.

Zij is niet in de keuken en ook niet in de zitkamer.

- Ils habitent dans le coin.
- Ils résident dans le voisinage.

- Ze wonen vlakbij.
- Ze wonen in de buurt.

- Il entra dans la pièce.
- Il pénétra dans la pièce.

- Hij ging de kamer binnen.
- Hij kwam de kamer binnen.

- Ils vivent dans une maison.
- Ils habitent dans une maison.

Zij wonen in een huis.

- Qu'avez-vous dans votre sac ?
- Qu'as-tu dans ton sac ?

Wat heb je in je zak?

- Je plongeai dans la rivière.
- Je plongeai dans le fleuve.

Ik dook in de rivier.

- Ils parlent dans la cuisine.
- Elles parlent dans la cuisine.

Zij praten in de keuken.

Le rouge est dans le sang et dans la terre.

Rood zit in bloed en in zand.

- Nous partons dans cinq minutes.
- On part dans cinq minutes.

We vertrekken over vijf minuten.

- J'ai marché dans la boue.
- J'ai marché dans la gadoue.

Ik stapte in de modder.

- Je suis tombé dans l'eau.
- Je suis tombée dans l'eau.

Ik ben in het water gevallen.

- Il est dans le garage.
- Elle est dans le garage.

Het is in de garage.

- Il est dans le frigo.
- Elle est dans le réfrigérateur.

Het is in de koelkast.

- Vis-tu dans le coin ?
- Vivez-vous dans les environs ?

Woon je hier in de buurt?

- Dans environ deux semaines.
- Dans à peu près deux semaines.

Over een week of twee.

- Il vit dans le voisinage.
- Il vit dans les environs.

Hij woont in deze wijk.

- Je vis dans une ville.
- Je vis dans une commune.

Ik woon in een stad.

- Il habite dans une pomme.
- Il vit dans une pomme.

Hij leeft in een appel.

- J'ai chié dans ton lait.
- J'ai chié dans votre lait.

- Ik heb in je melk gekakt.
- Ik heb in uw melk gekakt.
- Ik heb in jullie melk gekakt.

- Dans quel pays es-tu né ?
- Dans quel pays es-tu née ?
- Dans quel pays êtes-vous né ?
- Dans quel pays êtes-vous nés ?
- Dans quel pays êtes-vous nées ?
- Dans quel pays êtes-vous née ?

- In welk land ben je geboren?
- In welk land bent u geboren?
- In welk land zijn jullie geboren?

- Le sucre fond dans l'eau.
- Le sucre est soluble dans l'eau.
- Le sucre se dissout dans l'eau.

Suiker is wateroplosbaar.

- Je l'ai mis dans votre chambre.
- Je l'ai mise dans votre chambre.
- Je l'ai mis dans ta chambre.
- Je l'ai mise dans ta chambre.

Ik heb het in uw kamer gezet.

- Dans quel pays êtes-vous né ?
- Dans quel pays êtes-vous nés ?
- Dans quel pays êtes-vous nées ?
- Dans quel pays êtes-vous née ?

In welk land bent u geboren?

- Dans quel pays es-tu née ?
- Dans quel pays êtes-vous née ?
- Dans quel pays es-tu né ?
- Dans quel pays êtes-vous né ?

- In welk land ben je geboren?
- In welk land bent u geboren?

dans un marché compétitif.

in onze competitieve economie.

dans notre vie quotidienne.

in ons dagelijks leven.

dans un milieu universitaire.

in een academische context.

Regardons dans ces trous.

Laten we in een paar gaten kijken.

dans une chambre d'hôpital.

al die tijd daar in die ziekenhuiskamer.

Particulièrement dans notre démocratie.

met name in onze democratie.

Je vis dans l'Himalaya.

Ik woon in de Himalaya.

Brillant dans le noir.

...gloeien in het donker.

Entrent dans les immeubles,

Ze gaan gebouwen binnen...

Aspen, dans le Colorado.

Aspen, Colorado.

Bienvenue dans mon monde."

En nu kun je in mijn octopuswereld komen.'

...parfait dans la forêt.

...min of meer perfect in het bos.

Plonger dans ces eaux...

Je gaat dat water in...

Bienvenue dans notre maison.

Welkom bij ons.

J'ai peur dans l'obscurité.

- Ik ben bang voor het donker.
- Ik ben bang in het donker.

Entrez dans ma chambre.

Kom mijn kamer in.

Elle disparut dans l'obscurité.

Ze verdween in het donker.

Rentre dans la voiture.

Stap in!

Regarde dans le miroir.

Kijk in de spiegel.

J'étais dans les montagnes.

Ik was in de bergen.

Bienvenue dans notre restaurant !

Welkom in ons restaurant!