Translation of "Véhiculer" in English

0.003 sec.

Examples of using "Véhiculer" in a sentence and their english translations:

Pour véhiculer l'image: "N'essayez même pas!"

to convey the image: "Don't even try it!"

Qui, malgré leur caractère magique, peuvent très bien contracter et véhiculer des maladies.

which, despite their magic character, can very well contract and convey disease.

Véhiculer votre message est bien plus important que d'essayer de le dire exactement comme un locuteur natif le dirait.

Getting your message across is much more important than trying to say it exactly like a native speaker would say it.

Le langage a été inventé pour véhiculer du sens. C'est sans doute la forme de communication humaine la plus directe.

Language was invented to convey meaning. It's arguably the most direct form of human communication.

Une des raisons qui font le succès de Twitter au Japon tient à une particularité de la langue japonaise. Comparé à bien d’autres langues, le japonais, avec ses idéogrammes, peut véhiculer beaucoup d’informations en 140 caractères, sans pour autant rivaliser avec le chinois. À propos, la version japonaise de cette phrase s’écrit en exactement 140 caractères. Mais combien de caractères cela fait-il donc dans les autres langues ?

One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version of this sentence is written with exactly 140 characters. How many characters does it take in other languages?